Sonora Santanera - Por una Cosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonora Santanera - Por una Cosa




Por una Cosa
За одну вещь
Toda mi vida mujer hermosa
Всю свою жизнь дорогая
Yo te la cambio por una cosa
Я отдам тебе за одну вещь
Por una cosa, por una cosa
За одну вещь, за одну вещь
Yo te la cambio por una cosa
Я отдам тебе за одну вещь
Por una, cosa una cosita
За одну, вещь, одну штуку
Te la cambiaré
Я отдам это тебе
¿Será mi cara que es tan hermosa?
Неужели это мое лицо такое красивое?
No, mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
¿Será mi boca que están sabrosa?
Неужели это мой вкусный рот?
No, mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
¿Será mi cutis color de rosa?
Неужели это мой цвет кожи с оттенком розы?
No, mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
¿Será mi cuello de forma airosa?
Неужели это моя шея такая изящная?
No, mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
Por una cosa, por una cosa
За одну вещь, за одну вещь
Yo te la cambio por una cosa
Я отдам тебе за одну вещь
Por una cosa, una cosita
За одну вещь, одну штуку
Te la cambiaré
Я отдам это тебе
Toda mi vida mujer hermosa
Всю свою жизнь дорогая
Yo te la cambio por una cosa
Я отдам тебе за одну вещь
Por una cosa, por una cosa
За одну вещь, за одну вещь
Yo te la cambio por una cosa
Я отдам тебе за одну вещь
Por una cosa, una cositita mamá
За одну вещь, одну штуку мамочка
Te la cambiaré
Я отдам это тебе
¿Será mi cuerpo como de diosa?
Неужели это мое божественное тело?
No mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
¿Será mi talle de mariposa?
Неужели это моя талия как у бабочки?
No, mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
¿Serán mis piernas que son hermosas?
Неужели это мои прекрасные ноги?
No, mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
¿Será mi herencia que es tan cuantiosa?
Неужели это мое огромное наследство?
No, mi chiquita no es esa cosa
Нет, моя девочка, это не то
Por una cosa, por una cosa
За одну вещь, за одну вещь
Yo te la cambio por una cosa
Я отдам тебе за одну вещь
Por una cosa, una cositita
За одну вещь, одну штуку
Te la cambiaré
Я отдам это тебе
Ay, una cosita mamá
Ах, штуку, мамочка
¿Qué cosa papá?
Что за вещь, папочка?
¿Dime mi vida
Скажи, моя жизнь
Qué es mi amor?
Что за любовь моя?





Writer(s): Guido Restrepo Londono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.