Paroles et traduction Sonora Skandalo - Hacer el Amor con Otro
Hacer el Amor con Otro
Занятие любовью с другим
Quize
olvidarte
con
el...
Я
хотела
забыть
тебя
с
ним...
Amanecer
con
el
Но
просыпаться
с
ним
A
mi
costado
no
es
igual
que
estar
contigo
Рядом
со
мной
не
сравнится
с
временем,
проведённым
с
тобой
No
es
que
hice
mal
ni
hablar
Не
в
том,
что
он
плохой
или
что-то
вроде
того
Pero
le
falta
madurar
es
casi
un
niño
Но
ему
не
хватает
зрелости,
он
почти
ребёнок
Blanco
como
el
yogurth
Он
бел,
как
йогурт
Sin
ese
toro
que
tu
llevas
en
el
pecho
И
в
нём
не
горит
тот
огонь,
что
в
тебе
Fragilidad
me
fumo
Я
выкуриваю
сигарету
Nada
que
ver
con
mi
perverso
favorito
Это
ничто
по
сравнению
с
моим
любимым
извращенцем
Sin
tus
uñas
arañandome
la
espalda
Без
твоих
ногтей,
царапающих
мою
спину
Sin
tus
manos
que
me
estrujan
todo
cambia
Без
твоих
рук,
сжимающих
меня,
всё
меняется
Sin
tu
lengua
envenenando
mi
garganta
Без
твоего
языка,
отравляющего
моё
горло
Sin
tus
dientes
que
torturan
Без
твоих
зубов,
которые
истязают
Que
endulzan
yo
no
siento
nada
И
ласкают,
я
ничего
не
чувствую
Hacer
el
amor
con
otro
Заниматься
любовью
с
другим
No
es
la
misma
cosa
Это
не
то
же
самое
No
hay
estrellas
de
color
de
rosa
Нет
розовых
звёзд
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
Поры
тела
не
источают
Ambrocias
en
mi
cada
ver
te
quiero
Амброзию,
в
каждом
своём
углу
я
хочу
тебя
Hacer
el
amor
con
otro
Заниматься
любовью
с
другим
Es
como
no
hacer
nada
Это
как
вообще
не
заниматься
любовью
Falta
fuego
en
la
mirada
Не
хватает
огня
во
взгляде
Falta
dar
el
alma
en
cada
besooo
Не
хватает
отдачи
души
в
каждом
поцелуе
Y
sentir
que
puedes
alcanzar
el
cielo
И
чувства,
что
ты
можешь
добраться
до
небес
Quize
olvidarte
con
el...
Я
хотела
забыть
тебя
с
ним...
Quize
vengar
todas
tus
infidelidades
Я
хотела
отомстить
тебе
за
все
твои
измены
Y
me
salio
tan
mal
И
это
получилось
так
плохо
Que
hasta
me
cuesta
respirar
su
mismo
aire
Что
мне
даже
тяжело
дышать
одним
воздухом
с
ним
Los
mechones
de
tu
pelo
negro
crespo
Пряди
твоих
чёрных
вьющихся
волос
Tus
caderas
afiladas
y
escurridas
Твои
острые
и
проворные
бёдра
Esa
barba
que
raspava
como
lija
Та
борода,
что
скребла,
как
наждачная
бумага
Y
tu
sonrisa
retorcida
И
твоя
кривая
улыбка
Son
lo
mejor
que
haya
en
mi
vida
Лучшее,
что
было
в
моей
жизни
Hacer
el
amor
con
otro
Заниматься
любовью
с
другим
No
es
la
misma
cosa
Это
не
то
же
самое
No
hay
estrellas
de
color
de
rosa
Нет
розовых
звёзд
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
Поры
тела
не
источают
Ambrocias
en
mi
cada
ver
te
quiero
Амброзию,
в
каждом
своём
углу
я
хочу
тебя
Hacer
el
amor
con
otro
Заниматься
любовью
с
другим
Es
como
no
hacer
nada
Это
как
вообще
не
заниматься
любовью
Falta
fuego
en
la
mirada
Не
хватает
огня
во
взгляде
Falta
dar
el
alma
en
cada
besooo
Не
хватает
отдачи
души
в
каждом
поцелуе
Y
sentir
que
puedes
alcanzar
el
cielo
И
чувства,
что
ты
можешь
добраться
до
небес
Quize
olvidarteeee
con
eeel...
Я
хотела
забыть
тебяяя
с
нииим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arango Bustos Consuelo, Cayre Marella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.