Paroles et traduction Sonora Skandalo - Me Muero
Pido
por
tus
besos,
I
beg
for
your
kisses,
Por
tu
ingrata
sonrisa,
For
your
ungrateful
smile,
Por
tus
bellas
caricias,
For
your
beautiful
caresses,
Eres
tú
mi
alegría.
You
are
my
joy.
Pido
que
no
me
falles,
I
ask
that
you
don't
fail
me,
Que
nunca
te
me
vallas,
That
you
never
leave
me,
Y
que
nunca
te
olvides,
And
that
you
never
forget,
Que
soy
yo
quien
te
ama,
That
I
am
the
one
who
loves
you,
Que
soy
yo
quien
te
espera,
That
I
am
the
one
who
waits
for
you,
Que
soy
yo
quien
te
llora,
That
I
am
the
one
who
cries
for
you,
Que
soy
yo
quien
te
anhela,
That
I
am
the
one
who
yearns
for
you,
Los
minutos
y
horas.
Every
minute
and
hour.
Me
muero
por
besarte,
I
am
dying
to
kiss
you,
Dormirme
en
tu
boca,
To
fall
asleep
in
your
mouth,
Me
muero
por
decirte
I
am
dying
to
tell
you
Que
el
mundo
se
equivoca.
That
the
world
is
wrong.
Me
muero
por
besarte,
I
am
dying
to
kiss
you,
Dormirme
en
tu
boca,
To
fall
asleep
in
your
mouth,
Me
muero
por
decirte
I
am
dying
to
tell
you
Que
el
mundo
se
equivoca,
That
the
world
is
wrong,
Que
se
equivoca,
que
se
equivoca.
That
it
is
wrong,
that
it
is
wrong.
Pido
por
tu
ausencia,
I
beg
for
your
absence,
Que
me
hace
extrañarte,
That
makes
me
miss
you,
Que
me
hace
soñarte,
That
makes
me
dream
of
you,
Cuando
más
me
haces
falta.
When
I
need
you
most.
Pido
por
la
mañana,
I
beg
for
the
morning,
Que
a
mi
lado
despiertes,
That
you
wake
up
by
my
side,
Enredado
en
la
cama,
Tangled
in
bed,
Ay
como
me
haces
falta.
Oh,
how
I
miss
you.
Que
soy
yo
quien
te
espera,
That
I
am
the
one
who
waits
for
you,
Que
soy
yo
quien
te
llora,
That
I
am
the
one
who
cries
for
you,
Que
soy
yo
quien
te
anhela,
That
I
am
the
one
who
yearns
for
you,
Los
minutos
y
horas.
Every
minute
and
hour.
Me
muero
por
besarte,
I
am
dying
to
kiss
you,
Dormirme
en
tu
boca,
To
fall
asleep
in
your
mouth,
Me
muero
por
decirte
I
am
dying
to
tell
you
Que
el
mundo
se
equivoca.
That
the
world
is
wrong.
Me
muero
por
besarte,
I
am
dying
to
kiss
you,
Dormirme
en
tu
boca,
To
fall
asleep
in
your
mouth,
Me
muero
por
decirte
I
am
dying
to
tell
you
Que
el
mundo
se
equivoca,
That
the
world
is
wrong,
Que
se
equivoca,
que
se
equivoca.
That
it
is
wrong,
that
it
is
wrong.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avila De La Fuente Armando Antonio, Jimenez Sarmento Natalia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.