Paroles et traduction Sonora Skandalo - No Discutamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Discutamos
Let's Not Argue
No
discutamos
Let's
not
argue
Porque
después
de
la
primera
discusión
hay
muchas
mas
Because
after
the
first
argument
there
are
many
more
Hoy
terminamos
Today
we
end
No
discutamos
Let's
not
argue
Tuve
la
culpa
fue
mi
error
por
no
decirte
It
was
my
fault,
my
mistake
for
not
telling
you
Francamente
que
ya
no
te
amo
Frankly
that
I
don't
love
you
anymore
Ya
te
pedí
perdón
y
no
me
quieres
perdonar
I
have
already
asked
for
forgiveness
and
you
don't
want
to
forgive
me
Que
quieres
que
yo
haga?
What
do
you
want
me
to
do?
Que
me
quede
que
me
vaya
Should
I
stay?
Should
I
go?
Porque
no
puedes
evitar
que
yo
la
quiera,
es
mas
la
extraño
Because
you
can't
stop
me
from
loving
her,
I
miss
her
No
me
preguntes
que
cuando
comenzó
este
amor
Don't
ask
me
when
this
love
began
Porque
por
Dios
por
Dios
que
no
me
acuerdo
Because
by
God,
by
God,
I
don't
remember
Mas
solo
se
que
la
encontré
y
de
ella
me
enamoré
But
I
only
know
that
I
found
her
and
I
fell
in
love
with
her
Yo
la
quiero
es
mas
la
amo
I
love
her,
what's
more,
I
love
her
No
discutamos
Let's
not
argue
Tuve
la
culpa
fue
mi
error
por
no
decirte
francamente
que
It
was
my
fault,
it
was
my
mistake
for
not
telling
you
frankly
that
Ya
no
te
amo
I
don't
love
you
anymore
No
discutamos
Let's
not
argue
Porque
después
de
la
primera
discusión
hay
muchas
mas
Because
after
the
first
argument
there
are
many
more
Hoy
terminamos
Today
we
end
No
discutamos
Let's
not
argue
Tuve
la
culpa
fue
mi
error
por
no
decirte
francamente
que
It
was
my
fault,
my
mistake
for
not
telling
you
frankly
that
Ya
no
te
amo
I
don't
love
you
anymore
Ya
te
pedí
perdón
y
no
me
quieres
perdonar
I
have
already
asked
for
forgiveness
and
you
don't
want
to
forgive
me
Que
quieres
que
yo
haga?
What
do
you
want
me
to
do?
Que
me
quede
que
me
vaya
Should
I
stay?
Should
I
go?
Porque
no
puedes
evitar
que
yo
la
quiera
es
mas
la
extraño
Because
you
can't
stop
me
from
loving
her,
I
miss
her
No
me
preguntes
que
cuando
comenzó
Don't
ask
me
when
it
began
Este
amor
por
que
por
Dios
por
Dios
This
love,
because
by
God,
by
God
Ya
no
me
acuerdo
I
don't
remember
Mas
solo
se
que
la
encontré
y
de
ella
me
enamoré
But
I
only
know
that
I
found
her
and
I
fell
in
love
with
her
Y
yo
la
quiero
And
I
love
her
Es
mas
la
amo
What's
more,
I
love
her
No
discutamos
Let's
not
argue
Tuve
la
culpa
It
was
my
fault
Fue
mi
error
It
was
my
mistake
Por
no
decirte
francamente
que
For
not
telling
you
frankly
that
Ya
no
te
amo
I
don't
love
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.