Sonora Tropicana - A La Que Vive Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Tropicana - A La Que Vive Contigo




A La Que Vive Contigo
To The One Who Lives With You
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Yo la envidio porque es dueña de tu entrega
I envy her because she's the owner of your devotion
De tus besos, de tu vida, de tu espera
Your kisses, your life, your waiting
Debe ser un privilegio estar contigo
It must be a privilege to be with you
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Yo la envidio porque tuvo mejor suerte
I envy her because she had the better luck
Mientras ella se deleita con tenerte
While she delights in having you
Para mi solo has podido ser mi amigo
You've only been able to be my friend
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Le daria todo cuanto me pidiera
I'd give her everything she'd ask
Todo el verde que hay en una primavera
The entire green in a spring
Porque una noche junto a ti me permitiera
If she allowed me one night next to you
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Le diria como son tus madrugadas
I'd tell her about your dawns
Tus caricias, tu calor y tu mirada
Your caresses, your warmth and your look
Hoy yo quisiera junto a ti estar atada
Today I wish I was by your side
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Yo la envidio porque es dueña de tu entrega
I envy her because she's the owner of your devotion
De tus besos, de tu vida, de tu espera
Your kisses, your life, your waiting
Debe ser un privilegio estar contigo
It must be a privilege to be with you
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Yo la envidio porque tuvo mejor suerte
I envy her because she had the better luck
Mientras ella se deleita con tenerte
While she delights in having you
Para mi solo has podido ser mi amigo
You've only been able to be my friend
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Le daria todo cuanto me pidiera
I'd give her everything she'd ask
Todo el verde que hay en una primavera
The entire green in a spring
Porque una noche junto a ti me permitiera
If she allowed me one night next to you
A la que vive contigo
To the one who lives with you
Le diria como son tus madrugadas
I'd tell her about your dawns
Tus caricias, tu calor y tu mirada
Your caresses, your warmth and your look
Hoy yo quisiera junto a ti estar atada
Today I wish I was by your side
Mi querido amigo los pasos te sigo
My dear friend, I follow your steps
Mi querido amigo los pasos te sigo
My dear friend, I follow your steps





Writer(s): Armando Manzanero Canche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.