Paroles et traduction Sonora Tropicana - Acaríciame
Despacio,
lentamente
y
sin
temor
Медленно,
нежно
и
без
страха
Y
siente
dentro
de
tu
corazón
И
почувствуй
в
своем
сердце
Que
el
amor
es
algo
más
que
una
mirada
Что
любовь
- больше,
чем
взгляд
Que
no
basta
con
decir
unas
palabras
Что
недостаточно
сказать
несколько
слов
Y
que
un
beso
es
nada
más
que
una
emoción
И
что
поцелуй
- это
просто
эмоция
Yo
quiero
que
te
sientas
hoy
de
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал
себя
сейчас
моей
Y
goza
como
yo,
de
este
placer
И
наслаждайся
этим
удовольствием
вместе
со
мной
¿Y
qué
importa
que
no
sepa
ni
tu
nombre?
И
что
с
того,
что
я
не
знаю
твоего
имени?
Pues
mañana
puede
ser
quizá
otro
hombre
Ведь
завтра
на
твоем
месте
может
оказаться
другой
мужчина
El
que
esté
en
mi
lecho
haciéndome
el
amor
Который
будет
лежать
на
моей
постели
и
любить
меня
Y
siénteme
tan
dentro
de
tu
piel
И
почувствуй
меня
внутри
своей
кожи
Envuélveme
en
tu
cuerpo,
por
favor
Обернись
моим
телом,
пожалуйста
Olvídate
del
tiempo
y
del
ayer
Забудь
о
времени
и
прошлом
Y
déjame
escuchar
tu
corazón
И
позволь
мне
услышать
твое
сердце
Que
late
a
prisa,
igual
que
mi
pasión
Которое
бьется
быстро,
как
и
моя
страсть
Que
vibra
como
yo,
con
este
amor
Которое
вибрирует,
как
и
я,
от
этой
любви
Con
este
amor,
ay
От
этой
любви,
ох
Con
la
Sonora
Tropicana
С
Sonora
Tropicana
Y
bésame
como
te
beso
yo
И
целуй
меня,
как
я
целую
тебя
Y
entrégate
como
me
entrego
yo
И
отдавайся
мне,
как
я
отдаюсь
тебе
¿Y
qué
importa
que
no
sepa
ni
tu
nombre?
И
что
с
того,
что
я
не
знаю
твоего
имени?
Pues
mañana
puede
ser
quizá
otro
hombre
Ведь
завтра
на
твоем
месте
может
оказаться
другой
мужчина
El
que
esté
en
mi
lecho
haciéndome
el
amor
Который
будет
лежать
на
моей
постели
и
любить
меня
Y
siénteme
tan
dentro
de
tu
piel
И
почувствуй
меня
внутри
своей
кожи
Envuélveme
en
tu
cuerpo,
por
favor
Обернись
моим
телом,
пожалуйста
Olvídate
del
tiempo
y
del
ayer
Забудь
о
времени
и
прошлом
Y
déjame
escuchar
tu
corazón
И
позволь
мне
услышать
твое
сердце
Que
late
a
prisa,
igual
que
mi
pasión
Которое
бьется
быстро,
как
и
моя
страсть
Que
vibra
como
yo,
con
este
amor
Которое
вибрирует,
как
и
я,
от
этой
любви
Con
este
amor,
ay
От
этой
любви,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaen Palacios Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.