Sonora Tropicana - Acaríciame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonora Tropicana - Acaríciame




Acaríciame
Ласкай меня
Acaríciame
Ласкай меня
Acaríciame
Ласкай меня
Despacio, lentamente y sin temor
Медленно, нежно и без страха
Acaríciame
Ласкай меня
Y siente dentro de tu corazón
И почувствуй в своем сердце
Que el amor es algo más que una mirada
Что любовь - больше, чем взгляд
Que no basta con decir unas palabras
Что недостаточно сказать несколько слов
Y que un beso es nada más que una emoción
И что поцелуй - это просто эмоция
Acaríciame
Ласкай меня
Yo quiero que te sientas hoy de
Я хочу, чтобы ты почувствовал себя сейчас моей
Acaríciame
Ласкай меня
Y goza como yo, de este placer
И наслаждайся этим удовольствием вместе со мной
¿Y qué importa que no sepa ni tu nombre?
И что с того, что я не знаю твоего имени?
Pues mañana puede ser quizá otro hombre
Ведь завтра на твоем месте может оказаться другой мужчина
El que esté en mi lecho haciéndome el amor
Который будет лежать на моей постели и любить меня
Acaríciame
Ласкай меня
Y siénteme tan dentro de tu piel
И почувствуй меня внутри своей кожи
Envuélveme en tu cuerpo, por favor
Обернись моим телом, пожалуйста
Olvídate del tiempo y del ayer
Забудь о времени и прошлом
Acaríciame
Ласкай меня
Y déjame escuchar tu corazón
И позволь мне услышать твое сердце
Que late a prisa, igual que mi pasión
Которое бьется быстро, как и моя страсть
Que vibra como yo, con este amor
Которое вибрирует, как и я, от этой любви
Con este amor, ay
От этой любви, ох
Con la Sonora Tropicana
С Sonora Tropicana
¡Gózalo!
Наслаждайтесь!
¡Cumbia!
Кумбия!
Acaríciame
Ласкай меня
Y bésame como te beso yo
И целуй меня, как я целую тебя
Acaríciame
Ласкай меня
Y entrégate como me entrego yo
И отдавайся мне, как я отдаюсь тебе
¿Y qué importa que no sepa ni tu nombre?
И что с того, что я не знаю твоего имени?
Pues mañana puede ser quizá otro hombre
Ведь завтра на твоем месте может оказаться другой мужчина
El que esté en mi lecho haciéndome el amor
Который будет лежать на моей постели и любить меня
Acaríciame
Ласкай меня
Y siénteme tan dentro de tu piel
И почувствуй меня внутри своей кожи
Envuélveme en tu cuerpo, por favor
Обернись моим телом, пожалуйста
Olvídate del tiempo y del ayer
Забудь о времени и прошлом
Acaríciame
Ласкай меня
Y déjame escuchar tu corazón
И позволь мне услышать твое сердце
Que late a prisa, igual que mi pasión
Которое бьется быстро, как и моя страсть
Que vibra como yo, con este amor
Которое вибрирует, как и я, от этой любви
Con este amor, ay
От этой любви, ох





Writer(s): Jaen Palacios Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.