Sons - Is This a Dry Season Or Agnosticism? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sons - Is This a Dry Season Or Agnosticism?




I see the crowd but there′s nobody out there.
Я вижу толпу, но там никого нет.
Nobody that I can recognize.
Никого, кого я мог бы узнать.
I find my hands washed by the blood of a savior, bearing the weight He looks me square in the eyes.
Я нахожу свои руки омытыми кровью Спасителя, несущего бремя, он смотрит мне прямо в глаза.
I can see the heart. I'm breaking now. What good is this?
Я вижу твое сердце, я разрываюсь на части, что в этом хорошего?
What good is all of your worship, though you′ve raised your hands up high?
Что толку во всем вашем поклонении, хотя вы и подняли руки высоко?
You've knelt before the throne an arrogant people, only to learn you're praising your lies.
Вы преклонили колени перед троном высокомерного народа, только чтобы узнать, что вы восхваляете свою ложь.
I can see His heart. You can′t yourself.
Я вижу его сердце, а ты-нет.
I′ll make you drown.
Я заставлю тебя утонуть.
I'll make you scream.
Я заставлю тебя кричать.
I′ll do whatever, whatever, whatever I can. I'll make you drown. I′ll make you scream. I'll do whatever, whatever, whatever I can say.
Я сделаю все, что смогу, я заставлю тебя утонуть, я заставлю тебя кричать, Я сделаю все, что смогу, все, что смогу сказать.
Is this just a dry season or does agnosticism plague us all?
Это просто сухой сезон или агностицизм преследует всех нас?
We worship God on Sundays, using the weekdays for the fall.
Мы поклоняемся Богу по воскресеньям, используя будни для осени.
The church′s budget overflows while poverty persists.
Церковный бюджет переполняется, в то время как бедность сохраняется.
How can the heart of Jesus and the prideful coexist?
Как могут Сердце Иисуса и гордыня сосуществовать?
The creases of my bible aren't as worn as they once were.
Складки моей Библии уже не так изношены, как когда-то.
The pages of my journal haven't held a written word.
На страницах моего дневника нет ни единого написанного слова.
My spirit scans the shallows, though intended for the deep.
Мой дух обшаривает мелководье, хотя оно предназначено для глубин.
How can I find myself in Heaven if Hell is where I′ll sleep?
Как я могу оказаться в раю, если АД-это место, где я буду спать?
I gave myself up. I gave myself up. I gave myself up. I gave myself up.
Я сдался, я сдался, я сдался, я сдался.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.