Paroles et traduction Sons Of The East - Into the Sun (EP Version)
Stealing
Glances
at
the
pavement
Украдкой
поглядывает
на
тротуар
The
weight
it
comes
too
soon
Тяжесть,
которая
приходит
слишком
рано
Supposed
to
keep
on
rolling
Предполагалось,
что
он
будет
продолжать
катиться
But
the
race
is
nothing
new
Но
в
этой
гонке
нет
ничего
нового
As
the
train,
it
starts
to
go
Как
поезд,
он
начинает
ехать
And
it
takes
our
bodies
slow
И
это
замедляет
работу
наших
тел
And
I
know
you
wanted
to
for
some
time
now
И
я
знаю,
что
ты
хотел
этого
уже
некоторое
время
All
this
time
you're
gone
Все
это
время
тебя
не
было
In
your
wake
I
stumble
on
Следуя
за
тобой,
я
натыкаюсь
на
But
the
smoke
is
nothing
that
I
haven't
seen
Но
в
дыму
нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
видел
So
I
walk
into
the
sun
Итак,
я
выхожу
на
солнце
I
thought
you'd
be
there
Я
думал,
ты
будешь
там
But
you
could
fool
anyone
Но
ты
мог
бы
одурачить
любого
In
the
red
water
dust
В
красной
водяной
пыли
Will
I
see
you
soon
Скоро
ли
я
тебя
увижу
Or
did
we
move
on?
Или
мы
двинулись
дальше?
The
crowd
begins
to
break
up
Толпа
начинает
расходиться
They're
calling
their
goodbyes
Они
прощаются
My
head's
above
the
water
Моя
голова
над
водой
But
I'm
drowning
in
your
eyes
Но
я
тону
в
твоих
глазах
So
I
walk
into
the
sun
Итак,
я
выхожу
на
солнце
I
thought
you'd
be
there
Я
думал,
ты
будешь
там
But
you
could
fool
anyone
Но
ты
мог
бы
одурачить
любого
Got
a
head
full
of
dust
У
меня
голова
полна
пыли
Will
I
see
you
soon
Скоро
ли
я
тебя
увижу
Or
did
we
move
on?
Или
мы
двинулись
дальше?
Well
the
race
is
long,
you
can't
relax
Что
ж,
гонка
долгая,
расслабляться
нельзя
And
I
don't
belong
so
I'm
headed
back
И
мне
здесь
не
место,
так
что
я
возвращаюсь
It's
getting
hard,
you
feel
the
fear
Становится
тяжело,
ты
чувствуешь
страх
I'm
seeing
red,
wish
you
were
here
Я
вижу
красное,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
был
здесь
And
I
walk
into
the
sun
И
я
выхожу
на
солнце
I
thought
you'd
be
there
Я
думал,
ты
будешь
там
But
you
could
fool
anyone
Но
ты
мог
бы
одурачить
любого
Got
a
head
full
of
dust
У
меня
голова
полна
пыли
Will
I
see
you
soon
Скоро
ли
я
тебя
увижу
Or
did
we
move?
Или
мы
переехали?
Will
I
see
you
soon
Скоро
ли
я
тебя
увижу
Or
did
we
move
on?
Или
мы
двинулись
дальше?
Will
I
see
you
soon
Скоро
ли
я
тебя
увижу
Or
do
we
move
on?
Или
мы
двигаемся
дальше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas William Francis Johnston, Daniel Berriman Wallage, Jack Rollins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.