Paroles et traduction Sons of the Pioneers - One More Ride - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Ride - Remastered
One More Ride - Remastered
Sekai
wa
koi
ni
ochiteiru
The
world
is
falling
in
love
Hikari
no
ya
mune
wo
sasu
The
arrow
of
light
pierces
the
chest
Kimi
wo
wakaritainda
yo
I
want
to
understand
you
Nee...
Oshiete
Hey...
Tell
me
Surechigau
kotoba
ni
chotto
dake
no
koukai
A
little
regret
in
words
that
pass
each
other
by
Namida
koborete
Tears
fall
Isogashi
kanjou
wo
kodou
ni
rinku
suru
Busy
feelings
resonate
in
the
beat
Chuuning
tashikametainda
I
wanted
to
confirm
my
feelings
Mokuteki
bakkari
torawarete
I
was
just
obsessed
with
goals
Daijina
mono
ga
kasunde
miete
The
important
things
faded
away
Kyou
mo
risutaato
Today
is
also
result
Sekai
wa
koi
ni
ochiteiru
The
world
is
falling
in
love
Hikari
no
ya
mune
wo
sasu
The
arrow
of
light
pierces
the
chest
Zenbu
wakaritainda
yo
I
understand
it
all
Nee...
Kikasete
Hey...
Let
me
hear
Tatta
ichimiri
ga
tooku
te
That
little
smile
was
so
far
away
Kakenuketa
hibi
ni
In
the
days
I
ran
Wasurenai
wasurerarenai
I
can't
forget,
I
can't
be
forgotten
Kagayaku
ichi
peeji
A
shining
one
page
Oni
ai
no
futari
ni
nandaka
fukuzatsuna
To
the
two
people
who
love
each
other,
somewhat
complicated
Kimochi
ga
iru
yo
There
are
feelings
Hajimete
no
kanjou
kodou
ni
rinku
suru
My
first
feelings
resonate
in
the
beat
Tai
on
kei
koware
chatta
kana
Was
that
love
broken?
Jibun
no
koto
wakaranai
mama
I
still
don't
understand
myself
Ano
ko
ni
advice
made
shichatte
I
even
gave
her
advice
Mune
ga
itai
ya
My
heart
hurts
Sekai
wa
koi
ni
ochite
iru
The
world
is
falling
in
love
Hikari
no
ya
mune
wo
sasu
The
arrow
of
light
pierces
the
chest
Kidzuita
kono
omoi
wa
mou
I've
realized
that
this
feeling
Ano
kono
hou
ga
kawaii
no
Is
this
or
that
one
cuter?
Shitteru
yo
dakedo
I
know,
but
Umaku
ikanai
de
nante
ne
It
doesn't
work
out,
so
Nige
dashita
kuse
ni
I
was
the
one
who
ran
away
(Kimi
no
koto
zenbu
wakaritai
tte
omotchau)
(I
thought
I
wanted
to
know
everything
about
you)
(Kore
ga
koi
datte
hajimete
kizuita
no)
(This
is
the
first
time
I
realized
I
was
in
love)
(Zettai
furimuite
hoshii)
(I
really
want
you
to
turn
around)
(Oso
katta
kedo
akirameta
kunai)
(It
was
too
late,
but
I
won't
give
up)
(Datte
suki
dakara)
(Because
I
like
you)
Haru
ni
saita
hana
ga
koi
wo
shita
The
flower
that
bloomed
in
the
spring
fell
in
love
Hana
wa
hisshi
ni
ue
wo
muite
waratta
The
flower
smiled
up
at
the
sky
Aoi
natsu
no
tsubomi
mo
koi
wo
shita
The
blue
summer
bud
also
fell
in
love
Sakanai
hana
to
kayaku
no
ni
oi
It
bloomed
as
a
beautiful
flower,
but
it
was
too
late
Honto
no
kimochi
kotoba
ni
shite
My
true
feelings
in
words
Daijina
koto
hanasetara
If
only
I
could
say
the
important
things
Kyou
mo
risutaato
Today
is
also
result
Donkan
na
kimi
dakara
Because
you're
so
clueless
Kuchi
ni
dashite
iwanakya
I
have
to
say
it
out
loud
Ima
kimi
ni
tsutaeru
yo
nee
Now
I'll
tell
you,
hey
Sekai
wa
koi
ni
ochite
iru
The
world
is
falling
in
love
Hikari
no
ya
mune
wo
sasu
The
arrow
of
light
pierces
the
chest
Zenbu
wakaritai
nda
yo
nee
I
want
to
understand
it
all,
hey
Taguri
yosete
mou
zero
senchi
Pulling
closer
to
zero
Kakenuketa
hibi
ni
In
the
days
I
ran
Wasurenai
wasure
rarenai
I
can't
forget,
I
can't
be
forgotten
Kagayaku
ichi
peeji
A
shining
one
page
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Nolan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.