Sons of the Pioneers - Way out there - traduction des paroles en allemand

Way out there - Sons of the Pioneerstraduction en allemand




Way out there
Weit draußen
A lonely spot, I know where no man will go
Ein einsamer Ort, ich kenn' ihn, wo kein Mensch je hingeht
Where the shadows have all the room
Wo die Schatten den ganzen Raum haben
I was ridin' free on the old SP
Ich ritt frei auf der alten SP
Humming a southern tune
Und summte ein Lied aus dem Süden
When a man came along made me hush my song
Da kam ein Mann, brachte mich zum Schweigen
Kicked me off, way out there
Warfe mich raus, weit draußen
As she pulled out of sight I turned to the right
Als der Zug verschwand, drehte ich mich nach rechts
A left and everywhere
Dann links und überall hin
But all I could see was a cactus tree
Doch alles, was ich sah, war ein Kaktusbaum
And a prairie dog playing there
Und ein Präriehund, der dort spielte
I watched the prairie dog feed on the tumbleweed
Ich sah, wie der Hund an der Steppenpflanze fraß
That's his home, way out there
Das ist sein Zuhause, weit draußen
So I threw down my load in the desert road
Also warf ich meine Last auf den Wüstenpfad
Rested my weary legs too
Ruhte meine müden Beine aus
I watched the sinking sun, make the tall shadows run
Sah die sinkende Sonne lange Schatten werfen
Out across that barren plain
Über die öde Ebene zieh’n
Then I hummed a tune to the risin' moon
Dann summte ich ein Lied für den steigenden Mond
He gets lonesome way out there
Er wird einsam sein, weit draußen
So I closed my eyes to the starlit skies
Also schloss ich meine Augen unter dem Sternenhimmel
And lost myself in dreams
Und verlor mich in Träumen
I dreamed the desert sand was a milk and honey land
Ich träumte, der Wüstensand wär’ ein Land aus Milch und Honig
Then I awoke with a start
Doch ich erwachte mit einem Ruck
There the train comin' back on that one way track
Da kam der Zug zurück auf dem eingleisigen Track
Gonna take me away from here
Um mich von hier wegzubringen
As she was passin' by, I caught her on the fly
Als er vorbeifuhr, sprang ich flink hinein
I climbed in an open door
Kletterte durch eine offene Tür
Then I turned around to that desert ground
Dann drehte ich mich um zu dem Wüstenboden
Saw the spot I would see no more
Sah den Ort, den ich nie mehr seh’n würde
As I was ridin' away
Als ich fortfuhr
I heard the pale moon say
Hörte ich den bleichen Mond sagen
Farewell pal
Leb wohl, Kumpel
It sure gets lonesome here
Hier wird’s wirklich einsam





Writer(s): Bob Nolan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.