Paroles et traduction Sons of the Pioneers - You'll Be Sorry When I'm Gone
You'll Be Sorry When I'm Gone
Ты пожалеешь, когда меня не станет
You
don't
care
about
me
Тебе
всё
равно
на
меня,
You
can
do
without
me
Ты
можешь
жить
и
без
меня.
You'll
be
sorry
when
I'm
gone
Ты
пожалеешь,
когда
меня
не
станет.
Why
do
you
abuse
me?
Зачем
ты
изводишь
меня?
Try
your
best
to
lose
me
И
изо
всех
сил
стараешься
потерять.
You'll
be
sorry
when
I'm
gone
Ты
пожалеешь,
когда
меня
не
станет.
You
just
can't
make
up
your
mind
to
treat
me
fair
Ты
никак
не
можешь
относиться
ко
мне
по-честному.
Wonder
why
I'm
holdin'
on
Удивляюсь,
почему
я
всё
ещё
держусь.
Love
me
and
desert
me,
go
ahead
and
hurt
me
Любишь
меня
и
бросаешь,
давай
же,
сделай
мне
больно.
You'll
be
sorry
when
I'm
gone
Ты
пожалеешь,
когда
меня
не
станет.
Why
not
kiss
and
make
up?
Почему
бы
нам
не
помириться?
Darlin',
if
we
break
up,
you'll
be
sorry
when
I'm
gone
Дорогая,
если
мы
расстанемся,
ты
пожалеешь,
когда
меня
не
станет.
If
our
romance
dies
out,
I'll
just
cry
my
eyes
out
Если
наш
роман
угаснет,
я
просто
выплачу
себе
все
глаза
And
I'll
walk
the
floor
'till
dawn
И
буду
ходить
по
полу
до
рассвета.
If
I
can't
have
you,
I'll
leave
this
world
behind
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
я
покину
этот
мир.
I
refuse
to
live
alone
Я
отказываюсь
жить
один.
So,
there's
no
use
quarreling,
just
remember,
darlin'
Так
что
нет
смысла
ссориться,
просто
помни,
дорогая,
You'll
be
sorry
when
I'm
gone
Ты
пожалеешь,
когда
меня
не
станет.
You
just
can't
make
up
your
mind
to
treat
me
fair
Ты
никак
не
можешь
относиться
ко
мне
по-честному.
Wonder
why
I'm
holdin'
on
Удивляюсь,
почему
я
всё
ещё
держусь.
Love
me
and
desert
me,
go
ahead
and
hurt
me
Любишь
меня
и
бросаешь,
давай
же,
сделай
мне
больно.
You'll
be
sorry
when
I'm
gone
Ты
пожалеешь,
когда
меня
не
станет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.