Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got the Hook-Up!
Ich hab' den Anschluss!
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)I
live
my
life
as
a
thug
but
girl
you
know
I
need
ya
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
Ich
lebe
mein
Leben
als
Gangster,
aber
Mädchen,
du
weißt,
ich
brauche
dich
Each
and
ever
women
that
I
meet
damn
they
don't
wanna
be
ya
Jede
einzelne
Frau,
die
ich
treffe,
verdammt,
sie
wollen
nicht
du
sein
It
ain't
no
limit
to
what
we
could
do
Es
gibt
keine
Grenzen
für
das,
was
wir
tun
könnten
Holla
if
ya
hear
me
girl
you
know
I'm
comin'
through
Ruf,
wenn
du
mich
hörst,
Mädchen,
du
weißt,
ich
komme
durch
I'm
out
here
on
the
grind
livin'
my
life
fast
Ich
bin
hier
draußen
am
Malochen,
lebe
mein
Leben
schnell
And
if
you
really
love
me
lay
some
blankets
on
the
grass
Und
wenn
du
mich
wirklich
liebst,
leg
ein
paar
Decken
auf
das
Gras
I
know
the
way
I
live
make
you
wanna
cry
Ich
weiß,
die
Art,
wie
ich
lebe,
bringt
dich
zum
Weinen
But
you
know
I
gotta
hustle
that's
the
way
I
survive
Aber
du
weißt,
ich
muss
mich
abrackern,
so
überlebe
ich
It
ain't
no
changin'
me
but
me
and
you
could
make
it
Das
ändert
mich
nicht,
aber
du
und
ich
könnten
es
schaffen
Let's
fix
a
plate
of
ghetto
love
with
grits
eggs
and
bacon
Lass
uns
einen
Teller
Ghetto-Liebe
mit
Grütze,
Eiern
und
Speck
zubereiten
Let
me
wipe
away
your
ghetto
tears
misery
and
pain
Lass
mich
deine
Ghetto-Tränen,
dein
Elend
und
deinen
Schmerz
wegwischen
All
you
need
is
a
passport
I
got
the
hookup
and
a
private
plane
Alles,
was
du
brauchst,
ist
ein
Reisepass,
ich
hab'
den
Anschluss
und
ein
Privatflugzeug
Don't
wanna
go
on
livin'
without
you
Will
nicht
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
Can
we
go
on
livin'
without
you
Können
wir
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
For
a
while
tears
are
all
that
we
shared
our
love
was
fading
so
fast
Eine
Zeit
lang
waren
Tränen
alles,
was
wir
teilten,
unsere
Liebe
verblasste
so
schnell
Was
right
now
is
wrong
gaining
fast
baby
Was
richtig
war,
ist
jetzt
falsch,
es
geht
schnell,
Baby
In
the
night
I
sat
alone
wanting
you
crying
out
for
you
In
der
Nacht
saß
ich
allein,
wollte
dich,
schrie
nach
dir
Wondering
who's
loving
you
baby
Fragte
mich,
wer
dich
liebt,
Baby
Something
happened
along
the
way
the
love
that
we
shared
has
gone
away
Irgendetwas
ist
passiert,
die
Liebe,
die
wir
teilten,
ist
verschwunden
We
tried
and
tried
for
a
better
day
for
that
day
girl
I
pray
Wir
haben
es
versucht
und
versucht
für
einen
besseren
Tag,
für
diesen
Tag,
Mädchen,
bete
ich
Don't
wanna
go
on
livin'
without
you
Will
nicht
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
Can
we
go
on
livin'
without
you
Können
wir
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
Holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)I
love
you
Ohhhhhhh
holla
if
you
hear
me
Ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
Ich
liebe
dich
Ohhhhhhh
ruf,
wenn
du
mich
hörst
Don't
wanna
go
on
livin'
without
you
Will
nicht
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
Can
we
go
on
livin'
without
you
Können
wir
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
bye
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
verabschieden,
verabschieden
Don't
wanna
be
lonely
I
Don't
wanna
be
lonely
(holla
if
you
hear
me)
Will
nicht
einsam
sein,
ich
will
nicht
einsam
sein
(ruf,
wenn
du
mich
hörst)
Ya
heard
me
I
ain't
tryin'
to
be
lonely
(Don't
wanna
be
lonely)
Hast
mich
gehört,
ich
versuche
nicht,
einsam
zu
sein
(will
nicht
einsam
sein)
'Cause
you
know
what
everybody
needs
somebody
(with
or
without
you)
Denn
du
weißt,
jeder
braucht
jemanden
(mit
oder
ohne
dich)
And
I'm
a
thug
for
you
girl
the
thug
in
me
Und
ich
bin
ein
Gangster
für
dich,
Mädchen,
der
Gangster
in
mir
Go
put
your
soldier
outfit
on
let's
go
to
war
tonight
ya
heard
me
Zieh
deine
Soldatenuniform
an,
lass
uns
heute
Nacht
in
den
Krieg
ziehen,
hast
mich
gehört
Don't
wanna
be
lonely
I
Don't
wanna
be
lonely
Sons
of
Funk
ya
hear
me
Will
nicht
einsam
sein,
ich
will
nicht
einsam
sein,
Sons
of
Funk,
hörst
du
mich
Don't
wanna
go
on
livin'
without
you
Will
nicht
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
Can
we
go
on
livin'
without
you
Können
wir
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
Don't
wanna
go
on
livin'
without
you
Will
nicht
weiterleben
ohne
dich
Holla
if
you
heard
me
Ughhhh
Master
P
Sons
of
Funk
Sons
of
Funk
Ruf,
wenn
du
mich
gehört
hast
Ughhhh
Master
P
Sons
of
Funk
Sons
of
Funk
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
Can
we
go
on
livin'
without
you
Können
wir
weiterleben
ohne
dich
I
got
the
hook
up
holla
if
you
hear
me
(Ughhhhhh)
Ich
hab'
den
Anschluss,
ruf,
wenn
du
mich
hörst
(Ughhhhhh)
And
if
we
say
bye
bye
bye
then
take
my
heart
with
you
Und
wenn
wir
uns
verabschieden,
dann
nimm
mein
Herz
mit
dir
{Said
during
}
{Gesagt
während
}
Holla
if
you
heard
me
Ughhhh
Master
P
Sons
of
Funk
Sons
of
Funk
Ruf,
wenn
du
mich
gehört
hast
Ughhhh
Master
P
Sons
of
Funk
Sons
of
Funk
Ya'll
know
how
we
do
it
no
limit
stlye
baby
told
ya'll
it
was
no
limit
Ihr
wisst,
wie
wir
es
machen,
No
Limit
Style,
Baby,
hab
euch
gesagt,
es
gab
kein
Limit
Was
up
with
you
shorty
you're
too
cute
to
have
them
hittin'
on
you
Was
ist
los
mit
dir,
Kleine,
du
bist
zu
süß,
als
dass
sie
dich
anmachen
sollten
You
heard
me
you
need
me
here
goes
my
cellular
phone
number
Du
hast
mich
gehört,
du
brauchst
mich,
hier
ist
meine
Handynummer
Just
call
me
if
you
need
the
hook
up
girl
we
gone
handle
that
Ruf
mich
einfach
an,
wenn
du
den
Anschluss
brauchst,
Mädchen,
wir
regeln
das
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Stephen Lawson, Desmond Mapp, P. Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.