Paroles et traduction Sons of the Desert - Hand Of Fate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
a
waitress
down
in
New
Orleans
Она
была
официанткой
в
Новом
Орлеане,
She
had
a
broken
past
С
разбитым
прошлым.
He
worked
the
oil
rigs
over
in
Corpus
Он
работал
на
нефтяных
вышках
в
Корпусе,
Out
on
a
weekend
pass
В
выходные.
He
sat
down
at
the
end
of
the
counter
Он
сел
в
конце
стойки
At
the
little
cafe
В
маленьком
кафе.
They
weren't
looking
but
they
found
each
other
Они
не
искали,
но
нашли
друг
друга,
Or
did
love
find
them,
either
way
Или
любовь
нашла
их,
так
или
иначе.
Tell
me
who
is
dealin'
up
the
hand
of
fate
Скажи
мне,
кто
сдает
карты
судьбы?
Is
it
true,
love
is
always
worth
the
wait
Правда
ли,
что
любовь
всегда
стоит
ожидания?
And
it's
never
too
late
И
что
никогда
не
поздно,
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно.
She
lived
her
whole
life
in
Sault
Saint
Marie
Она
прожила
всю
свою
жизнь
в
Су-Сент-Мари,
Working
at
the
five
and
dime
Работая
в
магазине
"Всё
за
пять
и
десять
центов".
He
was
a
drifter
headin'
out
of
Toronto
Он
был
бродягой,
направлявшимся
из
Торонто,
Just
killin'
time
Просто
убивал
время.
Their
eyes
met
and
they
fell
together
Их
взгляды
встретились,
и
они
упали
вместе,
And
in
just
one
night,
oh
И
всего
за
одну
ночь,
о,
Two
people
who
swore
they'd
never
Двое
людей,
которые
поклялись,
что
никогда...
Fell
in
love
in
those
harbor
lights
Влюбились
в
огнях
этой
гавани.
Tell
me
who
is
dealin'
up
the
hand
of
fate
Скажи
мне,
кто
сдает
карты
судьбы?
Is
it
true,
love
is
always
worth
the
wait
Правда
ли,
что
любовь
всегда
стоит
ожидания?
And
it's
never
too
late
И
что
никогда
не
поздно,
It's
never
too
late
Никогда
не
поздно.
You
may
call
it
destiny
but
there's
a
rhyme
Ты
можешь
называть
это
судьбой,
но
есть
рифма
And
a
reason
we
can't
see
И
причина,
которую
мы
не
видим.
When
you're
down
and
lonely
and
about
to
give
up
Когда
тебе
грустно,
одиноко
и
ты
вот-вот
сдашься,
Have
a
little
faith
and
believe
in
love
Немного
веры
и
веры
в
любовь.
Tell
me
who
is
dealin'
up
the
hand
of
fate
Скажи
мне,
кто
сдает
карты
судьбы?
Is
it
true,
love
is
always
worth
the
wait
Правда
ли,
что
любовь
всегда
стоит
ожидания?
Tell
me
who
is
dealin'
up
the
hand
of
fate
Скажи
мне,
кто
сдает
карты
судьбы?
Is
it
true,
love
is
always
worth
the
wait
Правда
ли,
что
любовь
всегда
стоит
ожидания?
Tell
me
who
is
dealin'
up
the
hand
of
fate
Скажи
мне,
кто
сдает
карты
судьбы?
Is
it
true,
love
is
always
worth
the
wait
Правда
ли,
что
любовь
всегда
стоит
ожидания?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lunn, Michael Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.