Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where All the Songs Come From
Woher all die Lieder kommen
On
the
wings
Auf
den
Flügeln
Of
a
firefly
evening
eines
Glühwürmchenabends
I
feel
like
the
only
one
fühle
ich
mich
wie
der
Einzige,
A
lucky
son
of
a
gun.
ein
glücklicher
Sohn
eines
Glücklichen.
Of
your
talents
and
inklings
vor
deinen
Talenten
und
Ahnungen,
You
are
the
only
one
who
bist
du
die
Einzige,
die
Has
kept
my
motor
runnin,
oh
meinen
Motor
am
Laufen
gehalten
hat,
oh.
You
got
yourself
into
this
Du
hast
dich
da
hineinmanövriert,
You
got
yourself
into
this
du
hast
dich
da
hineinmanövriert,
You've
got
your
heart
on
your
sleeve
du
trägst
dein
Herz
auf
der
Zunge,
And
that's
right
where
it
belongs!
und
genau
da
gehört
es
hin!
You
got
yourself
into
this
Du
hast
dich
da
hineinmanövriert,
Just
swing
again
if
you
miss
schlag
einfach
nochmal
zu,
wenn
du
verfehlst,
You've
got
your
hand
in
the
spokes
du
hast
deine
Hand
in
den
Speichen,
And
that's
right
where
it
belongs
und
genau
da
gehört
sie
hin,
Where
it
belongs...
where
all
the
songs
come
from.
wo
sie
hingehört...
woher
all
die
Lieder
kommen.
If
I
stumble
and
bleed
a
bit
wenn
ich
stolpere
und
ein
wenig
blute,
Remember
half
the
fun
is
denk
daran,
die
Hälfte
des
Spaßes
ist,
Just
being
on
the
run,
ya
know.
einfach
auf
der
Flucht
zu
sein,
weißt
du.
You
got
yourself
into
this
Du
hast
dich
da
hineinmanövriert,
You
got
yourself
into
this
du
hast
dich
da
hineinmanövriert,
You've
got
your
heart
on
your
sleeve
du
trägst
dein
Herz
auf
der
Zunge,
And
that's
right
where
it
belongs!
und
genau
da
gehört
es
hin!
You
got
yourself
into
this
Du
hast
dich
da
hineinmanövriert,
Just
swing
again
if
you
miss
schlag
einfach
nochmal
zu,
wenn
du
verfehlst,
You've
got
your
hand
in
the
spokes
du
hast
deine
Hand
in
den
Speichen,
And
that's
right
where
it
belongs
und
genau
da
gehört
sie
hin,
Where
it
belongs...
where
all
the
songs
come
from.
wo
sie
hingehört...
woher
all
die
Lieder
kommen.
We
got
ourselves
into
this
Wir
haben
uns
da
hineinmanövriert,
We
got
ourselves
into
this
wir
haben
uns
da
hineinmanövriert,
We've
got
our
hearts
on
our
sleeves
wir
tragen
unsere
Herzen
auf
der
Zunge,
And
that's
right
where
they
belong!
und
genau
da
gehören
sie
hin!
We
got
ourselves
into
this
Wir
haben
uns
da
hineinmanövriert,
Ten
toes
into
the
abyss!
mit
zehn
Zehen
in
den
Abgrund!
We've
got
our
hands
in
the
spokes
Wir
haben
unsere
Hände
in
den
Speichen,
And
that's
right
where
they
belong
und
genau
da
gehören
sie
hin,
Where
they
belong...
where
all
the
songs
come
from.
wo
sie
hingehören...
woher
all
die
Lieder
kommen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan O'brien, Brandon Charles Boyd
Album
Compass
date de sortie
25-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.