Sonu Nigam feat. Alka Yagnik - Woh Aayee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonu Nigam feat. Alka Yagnik - Woh Aayee




Woh Aayee
Она пришла
He wo aayi laharaayi balakhaayi
Вот она пришла, покачиваясь, кокетничая,
Sharamaayi ghabaraayi
Смущаясь, робея.
Shabanam hai bijali hai
Словно роса, словно молния,
Kya karane nikali hai
Зачем она появилась?
He wo aayi
Вот она пришла.
Gora gora rang hai haay tauba
Светлая кожа, о, Боже!
Tikha tikha ang hai haay tauba
Острый стан, о, Боже!
Haay kapada tang hai haay tauba
Одежда в обтяжку, о, Боже!
Are duniya dang hai haay tauba
Весь мир в оцепенении, о, Боже!
Khule khule gesu haay tauba
Распущенные волосы, о, Боже!
Jaise koyi jaadu haay tauba
Как будто волшебство, о, Боже!
Ye naadaan hai haay tauba
Она такая наивная, о, Боже!
Ye anjaan hai haay tauba
Она такая невинная, о, Боже!
Haan ye hairaan hai haay tauba
Да, она такая удивительная, о, Боже!
Oy hoy ye beyimaan hai haay tauba
Ой-ой, она такая коварная, о, Боже!
Chhatak chhatak jaaye dil isaka
Трепещет, трепещет ее сердце,
Bhatak bhatak jaaye dil isaka
Блуждает, блуждает ее сердце,
Pachhi gora gora rang
Ведь такая светлая кожа.
Isaki javaani to gaagar hai ras ki
Ее молодость - кувшин, полный нектара,
Are abhi abhi huyi ye athara baras ki
Ей всего восемнадцать лет,
Honthon pe laali hai
Румянец на губах,
Aankhon mein kaajal
Каджал в глазах,
Isane banaaya hai
Она свела меня
Mujhako to paagal
С ума.
Haay phasi gayo re mhaara paapa
О, попался, бедняга я,
Uf kya chaal hai haay tauba
Ах, какая походка, о, Боже!
Uf kya haal hai haay tauba
Ах, какое состояние, о, Боже!
O dekho uf kya maal hai haay tauba
О, смотрите, какой товар, о, Боже!
Uf kya baal hai haay tauba
Ах, какие волосы, о, Боже!
Kare hai ishaare mud mud ke
Делает знаки, оборачиваясь,
Nazar mujhe maare mud mud ke haay
Смотрит на меня, оборачиваясь, ой,
Ye naadaan hai haay tauba
Она такая наивная, о, Боже!
Haay haay ye anjaan hai haay tauba
Ой-ой, она такая невинная, о, Боже!
Wo aayi laharaayi
Она пришла, покачиваясь.
Are dilaphenk lagata
Кажется, сердцеед,
Hai ladaka kunvaara
Этот парень холост,
Main to samajhati
Я понимаю
Huun isaka ishaara
Ее намеки.
Main isaki baaton
Я не поддамся
Mein na aane vaali
Ее словам.
Isaka to jaayega
Все его уловки
Har vaar khaali he na
Будут напрасны, да?
Phenkam phaank hai haay tauba
Хвастун, о, Боже!
Bandalabaaj hai haay tauba
Хитрый, о, Боже!
Ai ye chaalaak hai haay tauba
Ой, какой ловкий, о, Боже!
Haay dhokhebaaz hai haay tauba
Ой, обманщик, о, Боже!
Dekho mujhe dekha hai jabase
Смотрит на меня с тех пор,
Pada mere pichhe ye tabase
Как увидел,
He gora gora rang hai
Вот такая светлая кожа.
Ai aa
Ай, а,
Ai pakad pakad re isako pakad re
Эй, лови, лови ее, лови,
Re phodi naakh tabala ne
Эй, разбил барабан,
Todi naakh peti re haay
Разбил ящик, ой,
Pachhi su have to thaaki
Потом, если хочешь,
Gayi badu aal raayit chhene
Пойду, все жители деревни собрались.
(Maurya)
(Maurya)





Writer(s): Aadesh Srivastava, Sameer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.