Paroles et traduction Sonu Nigam feat. Anuradha Bhat - Kanna Kajal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanna Kajal
Каджал для глаз
Kanna
kajal
kenne
battu
Каджал
для
глаз,
как
удар
молнии,
Nodta
ninte
ella
bittu
Смотрю
на
твою
походку,
Kandu
kaaanada
moogu
bottu
Вижу,
онемел,
как
немой,
Punya
beku
nododakku
Нужно
заслужить
благословение,
чтобы
видеть
тебя.
Roadinalli
smiluu
eseya
beda
hudugi
Не
улыбайся
всем
на
улице,
девушка,
Bhoomi
bendoitade
loka
nintoitade
Земля
склонится,
мир
поклонится,
Sundara
tondare
illi
nee
bandare
Ты
пришла
в
этот
прекрасный
мир,
Kanna
kajal
kenne
battu
Каджал
для
глаз,
как
удар
молнии,
Nodta
ninte
ella
bittu
Смотрю
на
твою
походку.
Neenu
pakka
irada
vele
hudugirella
ninna
hage
kanutare
yake
lee
yenu
madli
hele
lee
Почему
ты
смотришь
на
всех
парней
так
же,
как
на
меня,
когда
я
рядом?
Скажи
мне,
не
молчи.
Appi
tappi
neene
anta
apikondre
avara
naanu
tappu
tiliya
bedave
nanna
doora
bedave
Не
нужно
притворяться,
что
ты
случайно
ошиблась,
я
не
совершал
ошибок,
не
нужна
мне
твоя
жалость,
держись
от
меня
подальше.
Huduga
huduga
huduga
istena
ninna
baade
kannu
keluve
ninnage
naa
kaliyugada
raade
Парень,
парень,
парень,
тебе
нужна
только
она,
но
твои
глаза
говорят
мне,
что
я
тебе
нравлюсь,
но
я
не
из
тех,
кто
разрушает
отношения.
Aa
preeti
kurudu
antare
kannu
yatake
Говорят,
что
эта
красивая
девушка
- просто
удовольствие
для
глаз.
Bhoomi
gundgagide
nodi
saakagide
Земля
дрожит,
увидев
(твою
красоту),
Neenu
loose
adaru
namage
bekagide
Я
пропащий
человек,
но
ты
нужна
мне.
Sutta
mutta
chitte
nooru
bandu
muttu
itarunu
naane
ninna
priyatama
nanna
mutte
antima
Сто
писем
с
ругательствами,
сотни
поцелуев,
но
я
твой
возлюбленный,
а
ты
моя
последняя
любовь.
Seere
hutta
navilu
neenu
drusti
aga
bahudo
yeno
kannadi
nee
bedave
naane
kannadi
aguve
Чистая
улыбка,
опьяняющий
взгляд,
почему
ты
сводишь
меня
с
ума?
Тебе
не
нужен
каннада,
я
сам
стану
каннада.
Ibbara
hesarina
manege
neenobane
malikanu
Если
мы
поженимся,
наш
дом
станет
дворцом.
Preetiya
maduva
kelasa
naanobale
maduvenu
Я
буду
работать,
чтобы
любить
тебя.
Hago
heego
elu
hejje
tulidukolluva
Так
или
иначе,
мы
будем
растить
детей,
Baduku
chendaitade
В
окружении
зелени,
Baalu
rangaitade
В
окружении
песка,
Ibbara
preetige
Ради
нашей
любви,
Gurutu
ondaitade
Учитель
один.
Kanna
kajal
kenne
battu
Каджал
для
глаз,
как
удар
молнии,
Nodta
ninte
ella
bittu
Смотрю
на
твою
походку,
Kandu
kaaanada
moogu
bottu
Вижу,
онемел,
как
немой,
Punya
beku
nododakku
Нужно
заслужить
благословение,
чтобы
видеть
тебя.
Roadinalli
smiluu
eseya
beda
hudugi
Не
улыбайся
всем
на
улице,
девушка,
Bhoomi
bendoitade
loka
nintoitade
Земля
склонится,
мир
поклонится,
Sundara
tondare
illi
nee
bandare...
Ты
пришла
в
этот
прекрасный
мир...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V Harikrishna, Arjun A P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.