Paroles et traduction Sonu Nigam, Shantanu Moitra & Shreya Ghoshal - Kasto Mazza (From "Parineeta")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kasto Mazza (From "Parineeta")
Какое это блаженство (Из фильма "Parineeta")
Kasto
Mazza
Hai
Lelaima
Какое
это
блаженство,
возьми
его
Ramailo
O
Kaali
Odhali
Веселая,
о,
темноглазая
Yeh
Hawayein
Gungunaein
Poochhe
Tu
Hai
Kahan
Эти
ветры
напевают,
спрашивая,
где
ты
Tu
Hai
Phoolon
Mein
Kaliyon
Mein
Ты
в
цветах,
в
бутонах
Ya
Mere
Khwabon
Ki
Galiyon
Mein
Или
в
переулках
моих
снов
Tu
Hai
Phoolon
Mein
Kaliyon
Mein
Ты
в
цветах,
в
бутонах
Ya
Mere
Khwabon
Ki
Galiyon
Mein
Или
в
переулках
моих
снов
Yeh
Hawayein
Gungunaein
Poochhe
Tu
Hai
Kahan
Эти
ветры
напевают,
спрашивая,
где
ты
Tu
Hai
Phoolon
Mein
Kaliyon
Mein
Ты
в
цветах,
в
бутонах
Ya
Mere
Khwabon
Ki
Galiyon
Mein
Или
в
переулках
моих
снов
Dharti
Sajji
Ambar
Sajja
Jaise
Koi
Sapna
Земля
украшена,
небо
украшено,
словно
сон
Isme
Ho
Ghar
O
Humsafar
Tera
Mera
Apna
В
нем
дом
и
спутник
жизни,
твой
и
мой,
родной
Dharti
Sajji
Ambar
Sajja
Jaise
Koi
Sapna
Земля
украшена,
небо
украшено,
словно
сон
Isme
Ho
Ghar
O
Humsafar
Tera
Mera
Apna
В
нем
дом
и
спутник
жизни,
твой
и
мой,
родной
Suna
Tere
Bina
Khwabon
Ka
Yeh
Makaam
Слышал,
без
тебя
это
место
снов
пусто
Aa
Bhi
Jao,
Aao
Na
Приди
же,
приходи
Kasto
Mazza
Hai
Lelaima
Какое
это
блаженство,
возьми
его
Ramailo
O
Kaali
Odhali
Веселая,
о,
темноглазая
Yeh
Hawayein
Gungunaein
Poochhe
Tu
Hai
Kahan
Эти
ветры
напевают,
спрашивая,
где
ты
Tu
Hai
Phoolon
Mein
Kaliyon
Mein
Ты
в
цветах,
в
бутонах
Ya
Mere
Khwabon
Ki
Galiyon
Mein
Или
в
переулках
моих
снов
O
Re
Piya
Sun
Bole
Jiya
Dil
Mein
Yunhi
Rehna
О,
любимая,
послушай,
говорит
душа,
оставайся
в
моем
сердце
Khushi
Mere
Gham
Saare
Tumse
Sanam
Tuhi
Dil
Ka
Gehna
Радость
моя,
все
мои
печали
связаны
с
тобой,
любимая,
ты
- украшение
моего
сердца
Khwabon
Ki
Raahon
Par
Khushiyon
Ka
Karwan
По
дорогам
снов
- караван
счастья
Aa
Bhi
Jao,
Aao
Na
Приди
же,
приходи
Kasto
Mazza
Hai
Lelaima
Какое
это
блаженство,
возьми
его
Ramailo
O
Kaali
Odhali
Веселая,
о,
темноглазая
Kasto
Mazza
Hai
Lelaima
Какое
это
блаженство,
возьми
его
Ramailo
O
Kaali
Odhali
Веселая,
о,
темноглазая
Yeh
Hawayein
Gungunaein
Poochhe
Tu
Hai
Kahan
Эти
ветры
напевают,
спрашивая,
где
ты
Tu
Hai
Phoolon
Mein
Kaliyon
Mein
Ты
в
цветах,
в
бутонах
Ya
Mere
Khwabon
Ki
Galiyon
Mein
Или
в
переулках
моих
снов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swanand Kirkire, Shantanu Moitra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.