Sonu Nigam, Shreya Ghoshal & Shantanu Moitra, Sonu Nigam, Shreya Ghoshal & Shantanu Moitra - Kasto Mazza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonu Nigam, Shreya Ghoshal & Shantanu Moitra, Sonu Nigam, Shreya Ghoshal & Shantanu Moitra - Kasto Mazza




Kasto Mazza
Kasto Mazza
कस्तो मज्जा है लेलैमा
How much fun it is to play
रमाइलो काली ओढली
Wearing a colorful black dress
कस्तो मज्जा है लेलैमा
How much fun it is to play
रमाइलो काली ओढली
Wearing a colorful black dress
यह हवाये गुनगुनाये
This humming wind
पूछे तो है कहा
Asks, where are you
तू है फुलो में कलियों में
Are you in the flowers, in the buds
या मेरे ख्वाबों की गलियों में
Or in the lanes of my dreams
तू है फुलो में कलियों में
Are you in the flowers, in the buds
या मेरे ख्वाबों की गलियों में
Or in the lanes of my dreams
यह हवाये गुनगुनाये
This humming wind
पूछे तू है कहाँ
Asks, where are you
तू है फुलो में कलियों में
Are you in the flowers, in the buds
या मेरे ख्वाबों की गलियों में
Or in the lanes of my dreams
धरती सजी अम्बार
The earth is decorated with mountains
सजा जैसे कोई सपना
Decorated like a dream
इसमे हो घर हमसफ़र
May there be a home and a companion in it
तेरा मेरा अपना
Yours, mine, and our own
धरती सजी अम्बार
The earth is decorated with mountains
सजा जैसे कोई सपना
Decorated like a dream
इसमे हो घर
May there be a home and
हमसफ़र तेरा मेरा अपना
A companion, yours, mine, and our own
सुना तेरे बिना ख्वाबो का
Without you, even dreams have heard
यह मक़ाम भी जाओ आओ ना
Come to this destination, come now
कस्तो मज्जा है लेलैमा
How much fun it is to play
रमाइलो काली ओढली
Wearing a colorful black dress
यह हवाये गुनगुनाये
This humming wind
पूछे तो है कहा
Asks, where are you
तू है फुलो में कलियों में
Are you in the flowers, in the buds
या मेरे ख्वाबों की गलियों में
Or in the lanes of my dreams
रे पिया सुण बोले
Oh my love, listen and speak
जिया दिल में यु ही रहना
Live in my heart like this
ख़ुशी मेरे ग़म सारे तुमसे
My happiness, my sorrows, all from you
सनम तू ही दिल का गहना
My love, you are my heart's treasure
ख्वाबो की राहों पर
On the path of dreams
खुशियों का कारवां
A caravan of happiness
भी जाओ आओ ना
Come now
कस्तो मज्जा है लेलैमा
How much fun it is to play
रमाइलो काली ओढली
Wearing a colorful black dress
कस्तो मज्जा है लेलैमा
How much fun it is to play
रमाइलो काली ओढली
Wearing a colorful black dress
यह हवाये गुनगुनाये
This humming wind
पूछे तो है कहा
Asks, where are you
तू है फुलो में कलियों में
Are you in the flowers, in the buds
या मेरे ख्वाबों की गलियों में
Or in the lanes of my dreams
यह हवाये गुनगुनाये
This humming wind
पूछे तो है कहा
Asks, where are you





Writer(s): Swanand Kirkire, Shantanu Moitra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.