Paroles et traduction Sonu Nigam & Shreya Ghoshal - Soona Man Ka Aangan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soona Man Ka Aangan
Пустой двор моего сердца
सूना,
सूना
मन
का
आंगन
Пуст,
пуст
двор
моего
сердца,
ढूंढे
पायल
की
वो
छन
छन
Ищет
звон
твоих
браслетов.
सूनी,
सूनी
मन
की
सरगम
Пуста,
пуста
мелодия
моего
сердца,
ढूंढे
गीत
तेरे
हमदम
Ищет
твою
песню,
возлюбленный.
मन
में
शाम
हो
या
सवेरा
Вечер
ли
на
сердце,
утро
ли,
लागा
तेरी
ही
यादों
का
डेरा
Разбили
лагерь
воспоминания
о
тебе.
तुने
बंधन
क्यों
ये
तोड़ा
Зачем
ты
разорвал
эту
связь?
तुने
काहे
को
मुँह
मोड़ा
Зачем
ты
отвернулся
от
меня?
कहो
ना,
कहो
ना,
कहो
ना
Скажи,
скажи,
скажи.
फूल
फूल
भंवरा
डोले
Шмель
кружит
над
каждым
цветком,
मन
में
गूंजे
तेरी
याद
В
сердце
эхом
отдается
память
о
тебе.
बाग़
में
पपीहा
बोले
В
саду
кукушка
поет,
पिहू
पिहू
पियू
कहाँ
Спрашивает:
"Где
мой
любимый?".
कैसी
काटे
सूनी
रातें
Как
пережить
эти
одинокие
ночи?
कहो
ना,
कहो
ना
Скажи,
скажи.
कैसे
भूले
बीती
बातें
Как
забыть
то,
что
было?
कहो
ना,
कहो
ना
Скажи,
скажи.
कैसे
थामें
फिर
तेरा
दामन
Как
снова
коснуться
твоей
одежды?
कैसे
महके
मन
का
ये
आंगन
Как
снова
наполнить
ароматом
этот
двор
моего
сердца?
कैसे
भूलें
प्रीत
तेरी
साजन
Как
забыть
твою
любовь,
возлюбленный?
कैसे
बांधे
टूटा
ये
बंधन
Как
восстановить
эту
разорванную
связь?
मन
में
शाम
हो
या
सवेरा...
Вечер
ли
на
сердце,
утро
ли...
लागा
तेरी
ही
यादों
का
डेरा
Разбили
лагерь
воспоминания
о
тебе.
तुने
बंधन
क्यों
ये
तोड़ा
Зачем
ты
разорвал
эту
связь?
तुने
काहे
को
मुँह
मोड़ा
Зачем
ты
отвернулся
от
меня?
कहो
ना,
कहो
ना,
कहो
ना
Скажи,
скажи,
скажи.
फूल
फूल
भंवरा
डोले
Шмель
кружит
над
каждым
цветком,
मन
में
गूंजे
तेरी
याद
В
сердце
эхом
отдается
память
о
тебе.
बाग़
में
पपीहा
बोले
В
саду
кукушка
поет,
पिहू
पिहू
पियू
कहाँ
Спрашивает:
"Где
мой
любимый?".
फूल
फूल
भंवरा
डोले
Шмель
кружит
над
каждым
цветком,
मन
में
गूंजे
तेरी
याद
В
сердце
эхом
отдается
память
о
тебе.
बाग़
में
पपीहा
बोले
В
саду
кукушка
поет,
पिहू
पिहू
पियू
कहाँ
Спрашивает:
"Где
мой
любимый?".
फूल
फूल
भंवरा
डोले
Шмель
кружит
над
каждым
цветком,
मन
में
गूंजे
तेरी
याद
В
сердце
эхом
отдается
память
о
тебе.
बाग़
में
पपीहा
बोले
В
саду
кукушка
поет,
पिहू
पिहू
पियू
कहाँ
Спрашивает:
"Где
мой
любимый?".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Shantanu Moitra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.