Paroles et traduction Sonu Nigam - Hasrat Bhari Nazar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasrat Bhari Nazar
Жаждущий взгляд
Hasrat
bhari
nazar
se
woh
dekhta
hain
mujhko
Жаждущим
взглядом
ты
смотришь
на
меня,
Hasrat
bhari
nazar
se
woh
dekhta
hain
mujhko
Жаждущим
взглядом
ты
смотришь
на
меня,
Kuchh
bolta
nahi
hain
bas
sochta
hain
mujhko
Ничего
не
говоришь,
лишь
думаешь
обо
мне.
Hasrat
bhari
nazar
se
woh
dekhta
hain
mujhko
Жаждущим
взглядом
ты
смотришь
на
меня,
Meri
khabar
se
mujhko
rakhta
hain
bakhabar
woh
Обо
мне
заботишься,
обо
мне
всё
знаешь,
Meri
khabar
se
mujhko
rakhta
hain
bakhabar
woh
Обо
мне
заботишься,
обо
мне
всё
знаешь,
Meri
khabar
se
mujhko
rakhta
hain
bakhabar
woh
Обо
мне
заботишься,
обо
мне
всё
знаешь,
Mujhse
jeeiya
shayad
woh
jaanta
hain
mujhko
Больше,
чем
я
сам,
ты,
кажется,
знаешь
меня.
Mujhse
jeeiya
shayad
woh
jaanta
hain
mujhko
Больше,
чем
я
сам,
ты,
кажется,
знаешь
меня.
Kuchh
bolta
nahi
hain
bas
sochta
hain
mujhko
Ничего
не
говоришь,
лишь
думаешь
обо
мне.
Hasrat
bhari
nazar
se
woh
dekhta
hain
mujhko
Жаждущим
взглядом
ты
смотришь
на
меня,
Usko
main
maangata
hoon
sajde
mein
sar
jukake
Я
молюсь
о
тебе,
склонив
голову
в
молитве,
Usko
main
maangata
hoon
sajde
mein
sar
jukake
Я
молюсь
о
тебе,
склонив
голову
в
молитве,
Usko
main
maangata
hoon
sajde
mein
sar
jukake
Я
молюсь
о
тебе,
склонив
голову
в
молитве,
Daste
duaa
utha
ke
woh
maangta
hain
mujh
ko
С
поднятыми
в
мольбе
руками
ты
просишь
обо
мне.
Daste
duaa
utha
ke
woh
maangta
hain
mujh
ko
С
поднятыми
в
мольбе
руками
ты
просишь
обо
мне.
Kuchh
bolta
nahi
hain
bas
sochta
hain
mujhko
Ничего
не
говоришь,
лишь
думаешь
обо
мне.
Hasrat
bhari
nazar
se
woh
dekhta
hain
mujhko
Жаждущим
взглядом
ты
смотришь
на
меня,
Ab
mere
waaste
woh
ik
aaina
hain
jaise
Теперь
ты
для
меня
как
зеркало,
Ab
mere
waaste
woh
ik
aaina
hain
jaise
Теперь
ты
для
меня
как
зеркало,
Ab
mere
waaste
woh
ik
aaina
hain
jaise
Теперь
ты
для
меня
как
зеркало,
Woh
kis
kadar
sarapa
pehchanta
hain
mujhko
Ты
знаешь
меня
насквозь,
до
самой
сути.
Woh
kis
kadar
sarapa
pehchanta
hain
mujhko
Ты
знаешь
меня
насквозь,
до
самой
сути.
Kuchh
bolta
nahi
hain
bas
sochta
hain
mujhko
Ничего
не
говоришь,
лишь
думаешь
обо
мне.
Hasrat
bhari
nazar
se
woh
dekhta
hain
mujhko.
Жаждущим
взглядом
ты
смотришь
на
меня.
by
Rafly
Akbar
by
Rafly
Akbar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANUP JALOTA, HARSH BRAHMBHAAT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.