Sonu Nigam - Muddagi Neenu - From "Ganapa" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonu Nigam - Muddagi Neenu - From "Ganapa"




Muddagi Neenu - From "Ganapa"
Милая, ты - Из фильма "Ganapa"
ಮುದ್ದಾಗಿ ನೀನು ನನ್ನ ಕೂಗಿದೆ
Милая, ты меня позвала,
ಸದ್ದಿಲ್ಲದೇನೆ ಸುದ್ಧಿಯಾಗಿದೆ
Тихо, без слов, но весть дошла.
ಇಂದಲ್ಲ ನಾಳೆ ಏನೋ ಕಾದಿದೆ
Сегодня иль завтра, что-то нас ждет,
ನಿಂತಲ್ಲೆ ಒಂದು ಮಿಂಚು ತಾಗಿದೆ
Как молния вдруг, сердце пробьет.
ಒಂದಲ್ಲ ಒಂದು ಆಸೆ ಮೂಡಿದೆ
Надежда в душе моей расцвела,
ಇಂದಲ್ಲ ನಾಳೆ ಏನೋ ಕಾದಿದೆ
Сегодня иль завтра, что-то нас ждет.
ಕನಸಲ್ಲಿ ಕಂಡ ನಂತರ
Во сне тебя увидев однажды,
ಭಯವೆಲ್ಲಾ ಮಾಯವಾಗಿದೆ
Все страхи мои вдруг пропали.
ನನವನ್ನು ತುಂಬಿಕೂಳ್ಳಲು
Тобой переполниться хочу,
ಹ್ಋದಯಾನು ಸಾಲದಾಗಿದೆ
Но сердцу, увы, не по плечу.
ಮೊದಲೇನೆ ಹೇಳಿ ಬಿಡುವೆನು
Скажу тебе сразу, не тая,
ನನಗಂತು ಪ್ರೀತಿಯಾಗಿದೆ
Влюбился я, милая моя.
ಅಲೆಮಾರಿಯಾದ ಜೀವದ
Душа моя, словно бродяга,
ಮನವೀಗ ಸೂರೆಯಾಗಿದೆ
Теперь, как солнце, сияет отважно.
ಉಳಿತಾಯ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೂ
Пусть богатства земного и нет,
ಒಲವೊಂದೆ ಆಸ್ತಿಯಾಗಿದೆ
Любовь моя - главный мой свет.
ಸಿರಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕ ಮೇಲೆಯೇ
В богатстве обретя тебя,
ಪರದಾಟ ಜಾಸ್ತಿಯಾಗಿದೆ
Мучений стало больше, любя.
ಮುದ್ದಾಗಿ ನೀನು ನನ್ನ ಕೂಗಿದೆ
Милая, ты меня позвала,
ಸದ್ದಿಲ್ಲದೇನೆ ಸುದ್ಧಿಯಾಗಿದೆ
Тихо, без слов, но весть дошла.
ಇಂದಲ್ಲ ನಾಳೆ ಏನೋ ಕಾದಿದೆ
Сегодня иль завтра, что-то нас ждет,
ನಿಂತಲ್ಲೆ ಒಂದು ಮಿಂಚು ತಾಗಿದೆ
Как молния вдруг, сердце пробьет.
ಒಂದಲ್ಲ ಒಂದು ಆಸೆ ಮೂಡಿದೆ
Надежда в душе моей расцвела,
ಇಂದಲ್ಲ ನಾಳೆ ಏನೋ ಕಾದಿದೆ
Сегодня иль завтра, что-то нас ждет.
ಬೆರಗಾಗಿ ನೀನು ಕಚ್ಚಿದ
Закусив губу, ты смущалась,
ಬೆರಳೆಷ್ಟು ಪುಣ್ಯ ಮಾಡಿದೆ
Столько блаженства мне досталось.
ನೆರಳಲ್ಲಿ ನೀನು ನಿಂತಿರೊ
В твоей тени могу укрыться,
ಮರ ಕೂಡ ಧನ್ಯವಾಗಿದೆ
Даже дерево счастливо слиться.
ಪದವಾಗಿ ನಿನ್ನ ಕೊರಳಲಿ
Стать украшением на шее твоей,
ಇರುವಂತ ಆಸೆಯಾಗಿದೆ
Желание мое все сильней.
ಸೆಳೆತಕ್ಕೆ ಸಿಕ್ಕ ನನ್ನಯ
В плену твоих чар я тону,
ನಡಿಗೇನೆ ಬೇರೆಯಾಗಿದೆ
И походка моя уж не та, что была одну.
ಬರಿಶುದ್ಧ ಒಂಟಿ ಜೀವನ
Одинокая жизнь моя прежняя,
ನಿಜವಾಗಿ ಬೇಡವಾಗಿದೆ
Мне теперь совсем ненужная.
ಚೆಲುವೇ ನೀ ಹೇಳು ಬೇಗನೆ
Красавица, скажи поскорей,
ನಿನಗೂನು ಹೀಗೆ ಆಗಿದೆ
Ты тоже чувствуешь так же, поверь?
ಮುದ್ದಾಗಿ ನೀನು ನನ್ನ ಕೂಗಿದೆ
Милая, ты меня позвала,
ಸದ್ದಿಲ್ಲದೇನೆ ಸುದ್ಧಿಯಾಗಿದೆ
Тихо, без слов, но весть дошла.
ಇಂದಲ್ಲ ನಾಳೆ ಏನೋ ಕಾದಿದೆ
Сегодня иль завтра, что-то нас ждет,
ನಿಂತಲ್ಲೆ ಒಂದು ಮಿಂಚು ತಾಗಿದೆ
Как молния вдруг, сердце пробьет.
ಒಂದಲ್ಲ ಒಂದು ಆಸೆ ಮೂಡಿದೆ
Надежда в душе моей расцвела,
ಇಂದಲ್ಲ ನಾಳೆ ಏನೋ ಕಾದಿದೆ
Сегодня иль завтра, что-то нас ждет.





Writer(s): karan. b. krupa, jayanth kaykini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.