Paroles et traduction Sonya Kitchell - Who Knows After All
Let
us
drink
one
last
glass
of
wine
Давай
выпьем
последний
бокал
вина.
I
will
wish
you
luck
in
all
you
find
Я
пожелаю
тебе
удачи
во
всем,
что
ты
найдешь.
I'm
not
sorry,
this
is
no
mistake
Мне
не
жаль,
это
не
ошибка.
For
I
can
only
give
the
things
you
take
Потому
что
я
могу
дать
только
то,
что
ты
берешь.
For
I'm
going
away
for
a
long
long
time
Потому
что
я
уезжаю
надолго
надолго
And
I
do
not
know
what
I'm
bound
to
find
И
я
не
знаю,
что
я
должен
найти.
Sunlight
in
the
afternoon
Солнечный
свет
в
полдень
Hope
in
a
darkened
room
Надежда
в
темной
комнате
Love
in
a
lingering
tomb
Любовь
в
затянувшейся
могиле
Who
knows
after
all
Кто
знает
в
конце
концов
So
let
us
make
love
this
one
last
time
Так
давай
займемся
любовью
в
последний
раз.
And
our
hairs
and
hearts
intertwine
Наши
волосы
и
сердца
переплетаются.
I'm
not
sorry,
this
is
no
mistake
Мне
не
жаль,
это
не
ошибка.
But
I
fear
my
heart
is
bound
to
break
Но
я
боюсь,
что
мое
сердце
вот-вот
разобьется.
For
I'm
going
away
for
a
long
long
time
Потому
что
я
уезжаю
надолго
надолго
And
I
do
not
know
what
I'm
bound
to
find
И
я
не
знаю,
что
я
должен
найти.
A
plastic
heart
at
my
feet
Пластиковое
сердце
у
моих
ног.
Lost
on
a
lonely
street
Заблудился
на
пустынной
улице.
With
this
song
in
my
head
on
repeat
С
этой
песней
в
моей
голове
на
повторе
Who
knows
after
all
Кто
знает
в
конце
концов
If
you're
searching
any
way
to
find
me
Если
ты
ищешь
способ
найти
меня
Throw
my
name
out
to
the
waves
in
the
sea
Выбрось
мое
имя
на
морские
волны.
And
you,
you
will
find
me
И
ты,
ты
найдешь
меня.
But
you
cannot
bind,
you
cannot
bind
me
Но
ты
не
можешь
связать,
ты
не
можешь
связать
меня.
For
I'm
going
away
for
a
long
long
time
Потому
что
я
уезжаю
надолго
надолго
And
I
do
not
know
what
I'm
bound
to
find
И
я
не
знаю,
что
я
должен
найти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SONYA KITCHELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.