Paroles et traduction Soobin Hoang Son - Tim Lai Reu Phong
Tim Lai Reu Phong
Lost and Found
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Đời
còn
lắm
ma
quái
Life
is
full
of
demons
Khiến
bao
người
quên
lối
về
They
can
lead
you
astray
Bỗng
nghe
đời
ngun
ngút
sầu
Suddenly
life
is
full
of
sadness
Em
làm
quen
dối
gian
yêu
ma
You've
been
hanging
around
with
liars
and
demons
Em
làm
quen
dối
gian
yêu
ma
You've
been
hanging
around
with
liars
and
demons
Em
làm
quen
dối
gian
yêu
ma
You've
been
hanging
around
with
liars
and
demons
Ngày
còn
lắm
giông
tố
The
days
are
full
of
storms
Khóc
ai
mùa
thu
héo
tàn
Crying
for
someone
in
the
fading
autumn
Khóc
ai
đã
quen
cúi
đầu
Crying
for
someone
who
always
bowed
their
head
Em
ngày
mai
biết
sẽ
ra
sao?
What
will
become
of
you
tomorrow?
Em
ngày
mai
biết
sẽ
ra
sao?
What
will
become
of
you
tomorrow?
Em
ngày
mai
biết
sẽ
ra
sao?
What
will
become
of
you
tomorrow?
Và
tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
And
let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back
Tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
đi
Let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back
Tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
Let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back
Tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
đi,
hãy...
Let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back,
let's...
Chẳng
muốn
nghe
gì
I
don't
want
to
hear
anything
Chẳng
muốn
nhìn
khác
I
don't
want
to
look
at
anyone
else
Đôi
mắt
luôn
tìm
My
eyes
are
always
searching
Tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
trong
mỗi
người
Let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back
inside
each
other
Để
ta
không
thấy
ta
như
lúc
này
So
we
don't
see
ourselves
like
we
do
now
Đường
xa
quá
dài
rồi
ta
mệt
nhoài
The
journey
has
been
too
long,
I'm
getting
tired
Để
ta
không
đứng
bên
nhau
nữa
So
we
don't
stand
by
each
other
any
longer
Tìm
lại
đi,
hãy
tìm
lại
trong
mỗi
người
Let's
find
our
way
back,
let's
find
our
way
back
inside
each
other
Để
ta
không
thấy
ta
như
lúc
này
So
we
don't
see
ourselves
like
we
do
now
Hát
lên
hỡi
con
tim
khốn
khó
Sing
out,
oh
wretched
heart
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Look
down
and
see
each
other
covered
in
moss
after
all
this
time
Và
hát
lên
hỡi
tương
lai
yếu
đuối
And
sing
out,
oh
fragile
future
Cúi
xuống
để
thấy
nhau
đã
rêu
phong
bấy
lâu
Look
down
and
see
each
other
covered
in
moss
after
all
this
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mix166, Soobin Hoàng Sơn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.