Paroles et traduction Sookee feat. Mal Élevé & Ben Dana - Links aussen
Viele
sein
tut
gut
viele
sein
beruhigt
viele
sein
beruht
Being
many
feels
good,
being
many
calms,
being
many
relies
Auf
miteinander
und
das
wissen
wandert
On
each
other
and
that
knowledge
wanders
Each
one
teach
one
highfly
tiefgang
Each
one
teach
one,
high-flying
depth
Alle
sind
anders
wir
feiern
vielfalt
Everyone
is
different,
we
celebrate
diversity
Wir
sind
hippies
punks
hedonistinnen
zecken
und
queers
We
are
hippies,
punks,
hedonists,
ticks
and
queers
Theoriefreaks
marx
und
butler
ein
verlässliches
wir
Theory
freaks,
Marx
and
Butler,
a
reliable
"we"
Bring
deine
wünshe
und
ideen
ein
alles
ist
verhandelbar
Bring
your
wishes
and
ideas,
everything
is
negotiable
Das
kann
ein
guter
weg
sein
support
your
local
antifa
That
can
be
a
good
way,
support
your
local
antifa
Leider
sind
wir
auch
ein
bisschen
dogmatish
Unfortunately,
we
are
also
a
bit
dogmatic
Wir
wissen
wie
die
welt
geht
lern
die
vokabeln
We
know
how
the
world
works,
learn
the
vocabulary
Kollektiv
bündnis
strukturen
utopie
und
plenum
Collective,
alliance,
structures,
utopia
and
plenary
Klassenkampf
direkte
aktion
mobi
und
demo
Class
struggle,
direct
action,
mobi
and
demo
Wir
lehnen
leistungsdruck
ab
doch
haben
riesige
ansprüche
We
reject
pressure
to
perform,
but
have
huge
demands
Wie
soll
die
gesellshaft
an
diesen
widerspruch
anknüpfen
How
should
society
connect
to
this
contradiction
Auch
wenn
die
szene
n
bisschen
shräg
drauf
ist
Even
if
the
scene
is
a
bit
weird
Shlägt
mein
herz
ganz
sicher
links
außen
My
heart
beats
for
sure
on
the
left
outside
Il
bat
à
gauche
mon
coeur
bat
toujours
à
gauche
pour
toujours
pour
toujours
It
beats
to
the
left,
my
heart
always
beats
to
the
left,
forever
and
ever
Partisana
partisano
mon
coeur
il
battra
toujours
à
gauche
Partisan,
my
heart
will
always
beat
to
the
left
Révolution
amour
hip
hop
confrontation
espoir
black
block
Revolution,
love,
hip
hop,
confrontation,
hope,
black
bloc
Punk
hippie
et
misanthrope
contradiction
miroir
atroce
Punk,
hippie
and
misanthrope,
contradiction,
atrocious
mirror
Plein
d′amour
pourtant
vénère
résignation
perdu
le
repère
Full
of
love
yet
revered,
resignation,
lost
the
landmark
Beaucoup
de
bruit
sans
rien
faire
les
activistes
préfèrent
se
taire
Much
noise
without
doing
anything,
the
activists
prefer
to
be
silent
Tous
unis
en
désaccord
on
gesticule
dans
tous
les
sens
All
united
in
disagreement,
we
gesticulate
in
all
directions
Les
conflits
mènent
au
support
on
réalise
qu'on
marche
ensemble
Conflicts
lead
to
support,
we
realize
that
we
walk
together
L′autonomie
le
rêve
commun
tous
unis
par
nos
différences
Autonomy,
the
common
dream,
all
united
by
our
differences
C'est
beaucoup
plus
qu'une
théorie
anarchie
et
résistance
It's
much
more
than
a
theory,
anarchy
and
resistance
Tous
unis
on
fait
des
erreurs
imparfaits
maladroits
All
united
we
make
mistakes,
imperfect,
clumsy
C
pas
grave
ça
vient
du
cœur
militant
pas
le
choix
It
doesn't
matter,
it
comes
from
the
heart,
no
choice
but
to
be
a
militant
Monologues
et
théories
indifférence
monotonie
Monologues
and
theories,
indifference,
monotony
Action
directe
un
mode
de
vie
le
rêve
vécu
l′utopie
Direct
action,
a
way
of
life,
the
dream
lived,
utopia
Trop
souvent
les
mêmes
débats
court
circuit
j′en
ai
marre
Too
often
the
same
debates,
short
circuit,
I'm
fed
up
Peut
on
supporter
le
combat
sans
quitter
la
tour
d'ivoire
Can
we
support
the
fight
without
leaving
the
ivory
tower?
J′ai
jamais
cessé
de
me
demander
pourquoi
je
fais
tout
ça
I
never
stopped
asking
myself
why
I
do
all
this
Antifa
mon
cœur
battra
toujours
pour
toi
Antifa,
my
heart
will
always
beat
for
you
Il
bat
à
gauche
mon
coeur
bat
toujours
à
gauche
pour
toujours
pour
toujours
It
beats
to
the
left,
my
heart
always
beats
to
the
left,
forever
and
ever
Partisana
partisano
mon
coeur
il
battra
toujours
à
gauche
Partisan,
my
heart
will
always
beat
to
the
left
Eh
moi
j'vais
toujours
continuer
même
Hey,
I'll
always
keep
going
even
Si
des
fois
dans
la
scène
de
gauche
il
y
a
trop
de
problèmes
inutiles
If
sometimes
in
the
left
scene
there
are
too
many
unnecessary
problems
Qui
tapent
sur
l′moral
je
plaque
pas
j'craque
pas
That
hit
my
morale,
I
don't
give
up,
I
don't
crack
J′me
saque
pas
j'panique
pas
I
don't
leave,
I
don't
panic
Des
fois
la
scène
elle
m'est
un
peu
trop
crispée
Sometimes
the
scene
is
a
bit
too
tense
for
me
Trop
perfectioniste
et
trop
paternaliste
mais
Too
perfectionist
and
too
paternalistic
but
Malgré
toutes
ses
p′tits
défauts
et
contradictions
Despite
all
its
little
flaws
and
contradictions
J′garde
la
tête
haute
et
j'garde
ma
conviction
I
keep
my
head
up
and
I
keep
my
conviction
Trop
souvent
on
est
trop
sévère
avec
nous
même
Too
often
we
are
too
harsh
on
ourselves
On
s′avoue
pas
nos
fautes
et
on
avale
nos
problèmes
We
don't
admit
our
mistakes
and
we
swallow
our
problems
On
ne
parle
pas
d'
nos
peurs
et
on
copie
l′système
We
don't
talk
about
our
fears
and
we
copy
the
system
Y'en
a
qui
veulent
nous
séparer
en
modéré
et
extrème
There
are
those
who
want
to
separate
us
into
moderate
and
extreme
Mais
on
s′laisse
pas
diviser
notre
lutte
est
la
même
But
we
don't
let
ourselves
be
divided,
our
struggle
is
the
same
On
vit
la
diversité
on
emmerde
les
"le
pen"
We
live
diversity,
we
piss
off
the
"Le
Pens"
Quand
ca
devient
chaud
c'est
les
notres
qui
nous
soutiennent
When
things
get
hot,
it's
our
people
who
support
us
Donc
malgré
tout
on
en
fera
toujours
parti
de
la
scène
So
despite
everything,
we
will
always
be
part
of
the
scene
Il
bat
à
gauche
mon
coeur
bat
toujours
à
gauche
pour
toujours
pour
toujours
It
beats
to
the
left,
my
heart
always
beats
to
the
left,
forever
and
ever
Partisana
partisano
mon
coeur
il
battra
toujours
à
gauche
Partisan,
my
heart
will
always
beat
to
the
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nora Hantzsch, Pablo Charlemoine, Tobias Von Kitzing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.