Paroles et traduction Sookee - Hüpfburg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
ein
Kind,
umsorgt
von
Eltern
I
am
a
child,
cared
for
by
parents
Die
die
Welt
verstanden
haben
Who
understand
the
world
Sie
lehren
mich:
"Das
Böse
ist
andersartig
They
teach
me:
"Evil
is
different
Man
muss
das
Gute
verteidigen,
damit
es
siegen
kann"
We
must
defend
the
good,
so
it
can
prevail"
Vati
sagt:
"Wir
sind
rein
und
leben
für
den
Widerstand"
Daddy
says:
"We
are
pure
and
live
for
resistance"
Die
Bilder
an
den
Wänden
zeigen
starke
Männer
The
pictures
on
the
walls
show
strong
men
Die
für
diese
Wahrheit
kämpften
Who
fought
for
this
truth
Wenn
ich
brav
und
mutig
bin
If
I
am
good
and
brave
Werd'
ich
auch
einer
dieser
Helden
I
will
become
one
of
these
heroes
too
Mutti
backt
Gemüsetorte,
meine
Schwester
darf
ihr
helfen
Mommy
bakes
vegetable
cake,
my
sister
gets
to
help
her
Wenn
Opa
zu
Besuch
ist,
lesen
wir
aus
dem
'Giftpilz'
When
Grandpa
visits,
we
read
from
'The
Toadstool'
Opa
kennt
von
früher
spannende
Geschichten
Grandpa
knows
exciting
stories
from
the
past
Ich
kann
viel
von
ihm
lernen,
ich
will
so
sein,
wie
er
I
can
learn
a
lot
from
him,
I
want
to
be
like
him
Opa
sagt,
dass
die
große
Zeit
eines
Tages
wiederkehrt
Grandpa
says
that
the
great
time
will
return
one
day
Abends
liege
ich
im
Bett
und
überlege
wie
ich
Yüksel
sag
In
the
evenings,
I
lie
in
bed
and
think
about
how
to
tell
Yüksel
Dass
ich
nicht
mehr
neben
ihm
sitzen
mag
That
I
don't
want
to
sit
next
to
him
anymore
Morgen
ist
der
20.
April,
wir
gehen
auf
ein
Fest
Tomorrow
is
April
20th,
we're
going
to
a
festival
Ich
freu'
mich
auf
die
Hüpfburg,
weil
sie
mich
Yüksel
vergessen
lässt
I'm
looking
forward
to
the
bouncy
castle
because
it
will
make
me
forget
Yüksel
Und
in
der
Nacht
hab
ich
von
Yüksel
geträumt
And
at
night,
I
dreamt
of
Yüksel
In
meinem
Traum
war
ich
türkisch,
er
deutsch
In
my
dream,
I
was
Turkish,
he
was
German
Und
als
er
sagte,
er
würde
mich
nicht
mögen
And
when
he
said
he
didn't
like
me
War
ich
ziemlich
enttäuscht
I
was
quite
disappointed
Und
in
der
Nacht
hab
ich
von
Yüksel
geträumt
And
at
night,
I
dreamt
of
Yüksel
In
meinem
Traum
war
ich
türkisch,
er
deutsch
In
my
dream,
I
was
Turkish,
he
was
German
Er
war
auf
der
Hüpfburg,
aber
ganz
allein
He
was
on
the
bouncy
castle,
but
all
alone
Irgendwie
tat
er
mir
leid
Somehow,
I
felt
sorry
for
him
Auf
dem
Fest
sind
viele
andere
Kinder
There
are
many
other
children
at
the
festival
Odin
schämt
sich
für
seinen
Bruder,
denn
der
ist
behindert
Odin
is
ashamed
of
his
brother
because
he
is
disabled
Die
Jungen
spielen
Soldaten
und
die
Mädchen
flechten
Zöpfe
The
boys
play
soldiers
and
the
girls
braid
their
hair
Die
Jungen
tragen
Hosen
und
die
Mädchen
tragen
Röcke
The
boys
wear
pants
and
the
girls
wear
skirts
Es
gibt
laute
Musik
und
die
Männer
trinken
Bier
There's
loud
music
and
the
men
drink
beer
Ich
hab
ein
bisschen
Angst
vor
ihnen
I'm
a
little
scared
of
them
Und
manche
klingen,
als
wären
sie
wütend
And
some
sound
like
they
are
angry
Einer
erzählt,
er
hätte
jemanden
verprügelt
One
says
he
beat
someone
up
Ich
muss
an
Yüksel
denken,
denn
wir
hatten
viel
Spaß
I
have
to
think
of
Yüksel,
because
we
had
a
lot
of
fun
Aber
er
kann
nicht
mein
Freund
sein,
das
hat
Vati
gesagt
But
he
can't
be
my
friend,
that's
what
Daddy
said
Er
hat
immer
Recht,
muss
mich
an
seine
Regeln
halten
He's
always
right,
I
have
to
follow
his
rules
Er
darf
auf
dem
Fest
eine
Rede
halten
He
gets
to
give
a
speech
at
the
festival
Mutti
stimmt
ihm
zu,
sie
sagt:
"Das
Boot
ist
voll"
Mommy
agrees
with
him,
she
says:
"The
boat
is
full"
Und
dass
Yüksels
Familie
hier
nicht
wohnen
soll
And
that
Yüksel's
family
shouldn't
live
here
Ich
tobe
auf
der
Hüpfburg
bis
ich
keine
Kraft
mehr
hab'
I
romp
on
the
bouncy
castle
until
I
have
no
more
strength
Mein
Onkel
sagt
zu
mir
immer
kleiner
Kamerad
My
uncle
always
calls
me
little
comrade
Und
in
der
Nacht
hab
ich
von
Yüksel
geträumt
And
at
night,
I
dreamt
of
Yüksel
In
meinem
Traum
war
ich
türkisch,
er
deutsch
In
my
dream,
I
was
Turkish,
he
was
German
Und
als
er
sagte,
er
würde
mich
nicht
mögen
And
when
he
said
he
didn't
like
me
War
ich
ziemlich
enttäuscht
I
was
quite
disappointed
Und
in
der
Nacht
hab
ich
von
Yüksel
geträumt
And
at
night,
I
dreamt
of
Yüksel
In
meinem
Traum
war
ich
türkisch,
er
deutsch
In
my
dream,
I
was
Turkish,
he
was
German
Er
war
auf
der
Hüpfburg,
aber
ganz
allein
He
was
on
the
bouncy
castle,
but
all
alone
Irgendwie
tat
er
mir
leid
Somehow,
I
felt
sorry
for
him
Und
in
der
Nacht
hab
ich
von
Yüksel
geträumt
And
at
night,
I
dreamt
of
Yüksel
In
meinem
Traum
war
ich
türkisch,
er
deutsch
In
my
dream,
I
was
Turkish,
he
was
German
Und
als
er
sagte,
er
würde
mich
nicht
mögen
And
when
he
said
he
didn't
like
me
War
ich
ziemlich
enttäuscht
I
was
quite
disappointed
Und
in
der
Nacht
hab
ich
von
Yüksel
geträumt
And
at
night,
I
dreamt
of
Yüksel
In
meinem
Traum
war
ich
türkisch,
er
deutsch
In
my
dream,
I
was
Turkish,
he
was
German
Er
war
auf
der
Hüpfburg,
aber
ganz
allein
He
was
on
the
bouncy
castle,
but
all
alone
Irgendwie
tat
er
mir
leid
Somehow,
I
felt
sorry
for
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.