Paroles et traduction Sookee - Siebenmeilenhighheels
Auf
dem
Titelblatt
bist
du
eine
Hete
sagt
die
Norm
На
титульном
листе
вы
Хете
говорит
норму
Für
das
allgemeine
Auge
bist
du
eh
nur
eine
Form
Для
общего
глаза
вы
все
равно
всего
лишь
форма
Kein
Charakter,
keine
Haltung,
keine
Meinung
zu
nix
Ни
характера,
ни
отношения,
ни
мнения
ни
о
Ich
will
sie
anschrein,
dass
du
hier
die
Entscheidungen
triffst
Я
хочу
крикнуть
им,
чтобы
ты
принимал
решения
здесь
Ich
hab
dich
immer
schon
gesehen,
seit
ich
ein
kleines
Mädchen
war
Я
всегда
видел
тебя
с
тех
пор,
как
был
маленькой
девочкой
Hab
versucht
mich
dir
zu
nähern
auf
verschiedenen
Wegen
zwar
Я
пытался
приблизиться
к
тебе
по-разному,
хотя
Aber
letzten
endes
habe
ich
dich
immer
begehrt
Но
в
конце
концов,
я
всегда
желал
тебя
Wegen
deiner
Schönheit,
deinem
inneren
Wert
Из
- за
вашей
красоты,
вашей
внутренней
ценности
Und
sie
wandern
auf
dir,
meine
zielsicheren
Blicke
И
они
блуждают
по
тебе,
мои
целеустремленные
взоры
Auf
deinem
Körper,
den
du
fein
dekoriert
hast
mit
spitze
На
вашем
теле,
которое
вы
тонко
украсили
кружевом
Und
ja
ich
bin
ehrlich,
ich
mag
mit
dir
in
die
Kiste
И
да,
я
честен,
мне
нравится
в
коробке
с
вами
Zumindest
will
ich
auf
diese
Phantasie
nicht
verzichten
По
крайней
мере,
я
не
хочу
отказываться
от
этой
фантазии
Du
bist
heiß
verdammt
und
ich
bleibe
dran
Ты
горячий
черт,
и
я
остаюсь
с
ним
Such
dich
einfach
weiter,
weil
ich
es
mir
nicht
verkneifen
kann
Просто
продолжай
искать,
потому
что
я
не
могу
смириться
с
этим
Ich
kenn
dich
zwar
nicht,
doch
ich
hab
sehnsucht
danach
Я
не
знаю
тебя,
но
у
меня
тоска
по
этому
Und
wünsch
mir,
dass
ich
an
deiner
Seite
leben
darf
И
пожелай
мне,
чтобы
я
мог
жить
рядом
с
тобой
Boah,
bist
du
schön,
ich
bin
Feuer
und
Flamm
Боа,
ты
прекрасна,
я
огонь
и
пламя
Für
diese
feurige
Femme
mit
einem
teuren
Verstand
Для
этой
огненной
женщины
с
дорогим
умом
Sie
schlägt
die
Beine
übereinander,
es
wird
feucht
und
warm
Она
бьет
ногами
друг
о
друга,
становится
влажной
и
теплой
Ich
wünsch
mir,
dass
ich
heute
Nacht
dazwischen
träumen
darf
Я
хочу,
чтобы
мне
приснилось
сегодня
ночью
между
ними
Ich
könnte
ein
ganzes
Jahr
darauf
verwenden
Я
мог
бы
использовать
целый
год
на
нем
Mich
daran
zu
erfreuen
wie
deine
Haare
glänzen
Радовать
меня
тем,
как
блестят
ваши
волосы
Puder,
Pumps,
Parfüm,
Prunk,
ich
mag
dich
beschenken
Пудра,
насосы,
духи,
пышность,
я
хотел
бы
подарить
вам
Und
ich
zerfließe
beim
Gedanken
an
deine
zarten
Hände
И
я
распаляюсь
при
мысли
о
твоих
нежных
руках
Du
sprühst
Funken
in
mein
Herz
mit
deinem
Augenaufschlag
Ты
брызгаешь
искры
в
мое
сердце
своим
ударом
глаз
Und
dein
zuckersüßes
Lächeln
ist
was
dich
zauberhaft
macht
И
ваша
сладкая
улыбка-это
то,
что
делает
вас
волшебным
Ich
folge
rechts
und
links
deinem
üppigen
Hüftschwung
Я
следую
справа
и
слева
за
твоим
пышным
размахом
бедер
Sookee
kriegt
kein
ton
raus
ob
dieser
verzückung
Sookee
не
получает
ни
звука,
если
это
восхищение
Ich
leg
Schreibpausen
ein
um
mich
wieder
runterzukochen
Я
вставляю
перерывы
в
написании,
чтобы
снова
закипеть
Du
bist
ein
Mensch,
kein
Anlass
hier
auf
Wunder
zu
hoffen
Ты
человек,
не
повод
здесь
надеяться
на
чудеса
Du
beherrschst
es
perfekt,
dein
Spiel
mit
Illusion
Вы
прекрасно
владеете
ею,
ваша
игра
с
иллюзией
In
der
weise
wie
du
deine
Kurven
und
Linien
betonst
Так,
как
вы
подчеркиваете
свои
кривые
и
линии
Klar,
das
ist
nicht
24/7
unbedingt
Конечно,
это
не
24/7
обязательно
Beim
frühstück
in
′ner
Trainingshose
und
ungeschminkt
За
завтраком
в
тренировочных
штанах
и
неприкрытом
Deine
Performance
als
Femme
ist
worin
ich
dich
verorten
kann
Ваше
выступление
как
Femme
- это
то,
в
чем
я
могу
вас
записать
Und
eines
Tages
nimmst
du
dann
mein
Wort
in
Empfang
И
когда
- нибудь
ты
возьмешь
на
себя
мое
слово
Träume
pendeln,
um
Räume
kämpfen
Мечты
коммутируют,
чтобы
бороться
за
пространства
Nicht
die
freundin
von
und
Leute
fremdeln
Не
подруга
и
люди
чужие
Ambivalent,
kein
Mann,
der
sie
kennt
Амбивалентный,
а
не
мужчина,
который
знает
ее
Sie
hat
mir
das
eine
und
das
andre
geschenkt
Она
подарила
мне
одну
и
Андре
Sicher,
dass
gewissenhaft
Уверен,
что
добросовестно
Wünsche,
Wege,
Grenzen
mitgedacht
Желания,
пути,
границы
с
Splitternackt,
Mitternacht
Заноза,
полночь
Sprechakt,
der
uns
sicher
macht
Речевой
акт,
который
делает
нас
безопасными
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): beat2.0
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.