Soolking feat. Kendji Girac - Baila - traduction des paroles en allemand

Baila - Kendji Girac , Soolking traduction en allemand




Baila
Baila
Hey-hey-hey-hey-hey-hey (Vamos)
Hey-hey-hey-hey-hey-hey (Vamos)
Hey-hey-hey-hey-hey-hey (Si)
Hey-hey-hey-hey-hey-hey (Si)
(¿Cómo se pasa? Si) Hey-hey-hey-hey-hey-hey
(¿Cómo se pasa? Si) Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
Baby, t'es ma drogua, baby, quand je te vois, baila-la-la-la
Baby, du bist meine Droge, Baby, wenn ich dich sehe, baila-la-la-la
Baby, t'es ma drogua (yeah), baby, quand je te vois, baila-la-la-la (pa-pah), yeah
Baby, du bist meine Droge (yeah), Baby, wenn ich dich sehe, baila-la-la-la (pa-pah), yeah
Notre histoire, j'en ferais un film, j'en ferais une saga (click, paw)
Unsere Geschichte, ich würde einen Film daraus machen, ich würde eine Saga daraus machen (Klick, Paff)
On s'est connu un jour d'été à Malaga Malaga)
Wir haben uns an einem Sommertag in Malaga kennengelernt (in Malaga)
Y a encore ton odеur quand je défais mes bagages (oh)
Da ist immer noch dein Geruch, wenn ich meine Koffer auspacke (oh)
Y a еncore nos deux cœurs suspendus dans les nuages (ouais)
Da sind immer noch unsere beiden Herzen, schwebend in den Wolken (ja)
J'la taquine le matin quand elle se maquille (elle se maquille)
Ich necke sie am Morgen, wenn sie sich schminkt (sie schminkt sich)
Elle aime la rumba, elle danse sur "taki taki" (taki)
Sie liebt Rumba, sie tanzt zu "Taki Taki" (Taki)
Donne-moi ta main qu'on danse toute la vie, baby, baby
Gib mir deine Hand, damit wir das ganze Leben tanzen, Baby, Baby
Oh, baila
Oh, baila
Toute la nuit, toute la nuit
Die ganze Nacht, die ganze Nacht
Tu es si belle, mi amor, oh, baila
Du bist so schön, mi amor, oh, baila
J'pourrais te regarder toute ma vie
Ich könnte dich mein ganzes Leben lang ansehen
Te regarder quand tu, oh, baila
Dich ansehen, wenn du, oh, baila
La lune et les étoiles aussi
Der Mond und die Sterne auch
Te regarder quand tu, oh, baila
Dich ansehen, wenn du, oh, baila
Viens là, oh, baila
Komm her, oh, baila
Aïe papa mio, a se mal
Aïe papa mio, a se mal
Ses yeux qui brillent même quand le ciel s'assombrit
Ihre Augen, die leuchten, selbst wenn der Himmel sich verdunkelt
Aïe papa, es mi ha sempre
Aïe papa, es mi ha sempre
Une fleur rare, cachée dans ce petit village
Eine seltene Blume, versteckt in diesem kleinen Dorf
Ah qué calor, que hay, aquí (ouh)
Ah qué calor, que hay, aquí (ouh)
De Porto Rico, je l'emmène à Miami
Von Puerto Rico bringe ich sie nach Miami
mi amor, yo soy Kendji (si)
mi amor, yo soy Kendji (si)
Je te kidnappe, je t'emmène à gitanie gitanie)
Ich entführe dich, ich nehme dich mit nach Gitanie (nach Gitanie)
Le matin, elle a fait son petit sac-à-dos (sac-à-dos)
Am Morgen hat sie ihren kleinen Rucksack gepackt (Rucksack)
Pour que je l'emmène en balade sur la moto (eh-eh)
Damit ich sie auf dem Motorrad mitnehme (eh-eh)
Je la rassure bebecita, morira por lo peor y lo mejor
Ich beruhige sie, Bebecita, morira por lo peor y lo mejor [Anm.: Vermutlich "Ich würde für das Schlechteste und das Beste sterben"]
Oh, baila
Oh, baila
Toute la nuit, toute la nuit
Die ganze Nacht, die ganze Nacht
Tu es si belle, mi amor, oh, baila
Du bist so schön, mi amor, oh, baila
J'pourrais te regarder toute ma vie
Ich könnte dich mein ganzes Leben lang ansehen
Te regarder quand tu, oh, baila
Dich ansehen, wenn du, oh, baila
La lune et les étoiles aussi
Der Mond und die Sterne auch
Te regarder quand tu, oh, baila (Soolking)
Dich ansehen, wenn du, oh, baila (Soolking)
Viens là, oh, baila
Komm her, oh, baila
Oh lay-lay-lay-lay-lay-lay-lay
Oh lay-lay-lay-lay-lay-lay-lay
Lay-lay-lay-lay-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay-lay)
Lay-lay-lay-lay-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay-lay)
Baby, on se connaît, connaît, connaît (vamos)
Baby, wir kennen uns, kennen uns, kennen uns (vamos)
Maintenant t'es ma drogua, drogua, drogua
Jetzt bist du meine Droge, Droge, Droge
Baby, on se connaît, connaît, connaît (si, si)
Baby, wir kennen uns, kennen uns, kennen uns (si, si)
Maintenant j'suis ta drogua, drogua, drogua
Jetzt bin ich deine Droge, Droge, Droge
Baby, on se connaît, connaît, connaît
Baby, wir kennen uns, kennen uns, kennen uns
Maintenant t'es ma drogua, drogua, drogua
Jetzt bist du meine Droge, Droge, Droge
Baby, on se connaît, connaît, connaît
Baby, wir kennen uns, kennen uns, kennen uns
Maintenant j'suis ta drogua, drogua, drogua
Jetzt bin ich deine Droge, Droge, Droge





Writer(s): Koston, Soolking


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.