Paroles et traduction Soolking feat. Zed & Hamza - Comme jamais
Comme jamais
Like Never Before
Comme
jamais
Like
Never
Before
J'ai
galéré
comme
jamais,
j'dois
faire
d'l'argent
comme
jamais
I
hustled
like
never
before,
gotta
make
money
like
never
before
Mon
fils,
si
tu
vois
les
keufs
ne
souris
jamais
My
son,
if
you
see
the
cops,
never
smile
Ne
leurs
souris
jamais,
ne
leurs
souris
jamais
Never
smile
at
them,
never
smile
at
them
Lève
les,
mains
en
l'air
si
tu
veux
pas
m'énerver
Raise
your
hands
in
the
air
if
you
don't
wanna
piss
me
off
Enlève
les
commentaires
si
tu
veux
pas
m'énerver
Delete
the
comments
if
you
don't
wanna
piss
me
off
T'as
l'cancer
de
la
jalousie,
tu
vas
mourir
avec
You
got
the
cancer
of
jealousy,
you
gonna
die
with
it
Tu
vas
mourir
avec,
tu
vas
mourir
avec
You
gonna
die
with
it,
you
gonna
die
with
it
Billet
sur
billet,
j'v'-esqui
la
hess
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Bill
after
bill,
I'm
dodging
the
heat
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
La
chance
m'a
oublié,
je
ne
cherchais
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Luck
forgot
me,
I
searched
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Billet
sur
billet,
j'v'-esqui
la
hess
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Bill
after
bill,
I'm
dodging
the
heat
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
La
chance
m'a
oublié,
je
ne
cherchai
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Luck
forgot
me,
I
searched
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Un
peu
sauvage
(yeah),
un
peu
rêveur,
et
la
mort
recompte
mes
erreurs
(yeah)
A
little
wild
(yeah),
a
little
dreamy,
and
death
counts
my
mistakes
(yeah)
Rêve
et
(yeah)
cauchemar,
10
millions
d'dollars
Dream
and
(yeah)
nightmare,
10
million
dollars
Viens
chez
moi,
cité
de
Dieu,
j'en
ai
vu
plus
que
Booska-P
Come
to
my
place,
City
of
God,
I've
seen
more
than
Booska-P
Viens
chez
moi,
je
me
fais
vieux,
j'partirai
au
pays
de
la
paix
Come
to
my
place,
I'm
getting
old,
I'll
leave
for
the
land
of
peace
J'dirai
à
mon
fils
"si
les
keufs
te
parlent,
ne
leurs
répond
jamais
I'll
tell
my
son
"if
the
cops
talk
to
you,
never
answer
them
Le
chemin
qui
t'a
mené
en
haut,
ne
l'oublie
jamais"
The
path
that
led
you
to
the
top,
never
forget
it"
J'ai
galéré
comme
jamais,
j'dois
faire
d'l'argent
comme
jamais
I
hustled
like
never
before,
gotta
make
money
like
never
before
Mon
fils,
si
tu
vois
les
keufs,
ne
souris
jamais
My
son,
if
you
see
the
cops,
never
smile
Ne
leurs
souris
jamais,
ne
leurs
souris
jamais
Never
smile
at
them,
never
smile
at
them
Lève
les,
mains
en
l'air
si
tu
veux
pas
m'énerver
Raise
your
hands
in
the
air
if
you
don't
wanna
piss
me
off
Enlève
les
commentaires
si
tu
veux
pas
m'énerver
Delete
the
comments
if
you
don't
wanna
piss
me
off
T'as
l'cancer
de
la
jalousie,
tu
vas
mourir
avec
You
got
the
cancer
of
jealousy,
you
gonna
die
with
it
Tu
vas
mourir
avec,
tu
vas
mourir
avec
You
gonna
die
with
it,
you
gonna
die
with
it
Billet
sur
billet,
j'v'-esqui
la
hess
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Bill
after
bill,
I'm
dodging
the
heat
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
La
chance
m'a
oublié,
je
ne
cherchai
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Luck
forgot
me,
I
searched
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Billet
sur
billet,
j'v'-esqui
la
hess
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Bill
after
bill,
I'm
dodging
the
heat
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
La
chance
m'a
oublié,
je
ne
cherchai
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Luck
forgot
me,
I
searched
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Tu
l'sais
vite,
ces
poucaves
c'est
des
pythons
You
know
it
quick,
these
suckers
are
pythons
Bitch
son
pussy
c'est
du
filet
mignon,
yeah
Bitch
her
pussy
is
filet
mignon,
yeah
C'est
la
loi
d'la
jungle
et
j'suis
un
li-on
It's
the
law
of
the
jungle
and
I'm
a
li-on
Bébé,
fuck
une
pension,
j'veux
des
millions
d'j'aime
Baby,
fuck
a
pension,
I
want
millions
of
likes
Tes
gars
font
des
folies
pour
la
monnaie
Your
boys
do
crazy
things
for
the
money
Puis
devant
mon
Glock,
ils
sont
désolés
Then
in
front
of
my
Glock,
they're
sorry
Ces
salopes
font
des
folies
pour
la
monnaie
These
bitches
do
crazy
things
for
the
money
J'vais
les
baiser
puis
me
désabonner
I'm
gonna
fuck
them
then
unsubscribe
Ces
mêmes
haineux
qui
me
veulent
du
mal
These
same
haters
who
want
me
harm
C'est
les
mêmes
reufs
qui
me
veulent
du
bien
They're
the
same
brothers
who
want
me
good
Nouveau
M16
fait
des
"splash,
splash,
splash"
New
M16
goes
"splash,
splash,
splash"
Tant
qu'les
paparazzis
font
des
flashs,
flashs,
flashs
As
long
as
the
paparazzi
go
flash,
flash,
flash
Dis
si
t'as
des
problèmes,
je
n'serai
jamais
loin
de
toi
Tell
me
if
you
have
problems,
I'll
never
be
far
from
you
Si
tu
vois
la
police,
lève
ton
majeur
dans
le
sky
If
you
see
the
police,
raise
your
middle
finger
in
the
sky
Quand
j'suis
dans
la
benzo,
rien
que'j'slide
When
I'm
in
the
benzo,
all
I
do
is
slide
Sur
le
terrain
car
j'ai
pas
le
choix
On
the
field
because
I
have
no
choice
J'ai
galéré
comme
jamais,
j'dois
faire
d'l'argent
comme
jamais
I
hustled
like
never
before,
gotta
make
money
like
never
before
Mon
fils,
si
tu
vois
les
keufs,
ne
souris
jamais
My
son,
if
you
see
the
cops,
never
smile
Ne
leurs
souris
jamais,
ne
leurs
souris
jamais
Never
smile
at
them,
never
smile
at
them
Lève
les,
mains
en
l'air
si
tu
veux
pas
m'énerver
Raise
your
hands
in
the
air
if
you
don't
wanna
piss
me
off
Enlève
les
commentaires
si
tu
veux
pas
m'énerver
Delete
the
comments
if
you
don't
wanna
piss
me
off
T'as
l'cancer
de
la
jalousie,
tu
vas
mourir
avec
You
got
the
cancer
of
jealousy,
you
gonna
die
with
it
Tu
vas
mourir
avec,
tu
vas
mourir
avec
You
gonna
die
with
it,
you
gonna
die
with
it
Billet
sur
billet,
j'v'-esqui
la
hess
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Bill
after
bill,
I'm
dodging
the
heat
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
La
chance
m'a
oublié,
je
ne
cherchai
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Luck
forgot
me,
I
searched
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Billet
sur
billet,
j'v'-esqui
la
hess
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Bill
after
bill,
I'm
dodging
the
heat
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
La
chance
m'a
oublié,
je
ne
cherchai
comme
jamais
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Luck
forgot
me,
I
searched
like
never
before
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diias Bc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.