Paroles et traduction Soolking - Bambina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bambina,
on
s'aimera
sous
les
draps,
ça
suffira
Малышка,
мы
будем
любить
друг
друга
под
простынями,
этого
будет
достаточно
Bambina,
je
ne
pourrais
pas
t'aimer
pour
toute
une
vie,
moi
Малышка,
я
не
смогу
любить
тебя
всю
жизнь
Bambina,
laisse
pas
trainer
ton
cœur,
on
le
tuera
Малышка,
не
оставляй
свое
сердце
без
присмотра,
мы
его
убьем
Bambina,
l'amour
est
criminel
comme
Toto
Riina
Малышка,
любовь
преступна,
как
Тото
Риина
Juste
une
dernière
danse,
une
dernière
nuit
Только
последний
танец,
последняя
ночь
Une
dernière
souffrance,
un
dernier
plaisir
Последнее
страдание,
последнее
удовольствие
Pénélope,
fais
comme
dans
mes
rêves
Пенелопа,
сделай
как
в
моих
снах
Donne-moi
ton
corps
encore
quelques
heures
Отдай
мне
свое
тело
еще
на
несколько
часов
J'arriverai
à
t'oublier
Я
смогу
тебя
забыть
Ma
cabeza
matrixée
par
l'oseille
Моя
голова
забита
деньгами
Tu
l'avais
sortie
mais
tu
t'es
menti
Ты
вытащила
его,
но
ты
солгала
себе
Tu
sais
que
je
triche
Ты
знаешь,
что
я
обманываю
Mais
ton
cœur
s'en
fiche
Но
твоему
сердцу
все
равно
Bambina,
on
s'aimera
sous
les
draps,
ça
suffira
Малышка,
мы
будем
любить
друг
друга
под
простынями,
этого
будет
достаточно
Bambina,
je
ne
pourrais
pas
t'aimer
pour
toute
une
vie,
moi
Малышка,
я
не
смогу
любить
тебя
всю
жизнь
Bambina,
laisse
pas
trainer
ton
cœur,
on
le
tuera
Малышка,
не
оставляй
свое
сердце
без
присмотра,
мы
его
убьем
Bambina,
l'amour
est
criminel
comme
Toto
Riina
Малышка,
любовь
преступна,
как
Тото
Риина
Mi
amor,
j'te
fais
pleurer
comme
du
Cheb
Hasni
Моя
любовь,
я
заставляю
тебя
плакать,
как
под
песни
Шеба
Хасни
On
se
fait
tellement
de
mal
mais
notre
amour
est
tellement
rare
Мы
причиняем
друг
другу
столько
боли,
но
наша
любовь
так
редка
Toutes
ces
heures,
toutes
ces
erreurs
Все
эти
часы,
все
эти
ошибки
Jamais,
jamais
j'oublierai
le
meilleur
Никогда,
никогда
не
забуду
лучшее
Oh
my
God,
je
t'imagine
avec
un
autre
Боже
мой,
я
представляю
тебя
с
другим
Même
si
c'est
cruel,
j'aimerais
que
tu
restes
seule
Даже
если
это
жестоко,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
осталась
одна
Ma
vie
est
speed,
ça
te
rend
triste
Моя
жизнь
стремительна,
это
тебя
печалит
J'suis
un
artiste,
ce
mot
tu
le
maudis
Я
артист,
это
слово
ты
проклинаешь
Bambina,
on
s'aimera
sous
les
draps,
ça
suffira
Малышка,
мы
будем
любить
друг
друга
под
простынями,
этого
будет
достаточно
Bambina,
je
ne
pourrais
pas
t'aimer
pour
toute
une
vie,
moi
Малышка,
я
не
смогу
любить
тебя
всю
жизнь
Bambina,
laisse
pas
trainer
ton
cœur,
on
le
tuera
Малышка,
не
оставляй
свое
сердце
без
присмотра,
мы
его
убьем
Bambina,
l'amour
est
criminel
comme
Toto
Riina
Малышка,
любовь
преступна,
как
Тото
Риина
Ma
guapa,
j'te
manque
même
quand
j'suis
là
Моя
красавица,
ты
мне
не
хватаешь,
даже
когда
я
рядом
Pourras-tu
m'enlever
de
ta
vida?
Сможешь
ли
ты
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни?
C'est
toi
que
j'aime
même
si
j'suis
polygame
Это
тебя
я
люблю,
даже
если
я
полигамен
Pourrais-je
t'aimer
toute
une
vie,
moi?
Смогу
ли
я
любить
тебя
всю
жизнь?
Ma
guapa,
j'te
manque
même
quand
j'suis
là
Моя
красавица,
ты
мне
не
хватаешь,
даже
когда
я
рядом
Pourrais-tu
m'enlever
de
ta
vida?
Сможешь
ли
ты
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни?
C'est
toi
que
j'aime
même
si
j'suis
polygame
Это
тебя
я
люблю,
даже
если
я
полигамен
Pourrais-je
t'aimer
toute
une
vie,
moi?
Смогу
ли
я
любить
тебя
всю
жизнь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): diias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.