Paroles et traduction Soon - Mutual Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mutual Friends
Общие друзья
I
was
looking
for
a
reason
why
Я
искал
причину,
I
could
leave
this
party,
I
hate
playing
nice
Чтобы
уйти
с
этой
вечеринки,
ненавижу
притворяться
милым.
It's
no
surprise
Это
неудивительно.
I
was
having
such
a
dreadful
night
У
меня
был
такой
ужасный
вечер,
The
DJ
wasn't
playing
any
songs
I
like
Ди-джей
не
ставил
песен,
которые
мне
нравятся.
I
mean,
what
a
guy
Ну
что
за
парень,
But
then
I
saw
you
in
the
dark
Но
потом
я
увидел
тебя
в
темноте,
Dancing
on
your
own
Танцующую
в
одиночестве,
Looking
at
your
phone
Смотрящую
в
свой
телефон.
We
don't
share
anything
У
нас
нет
ничего
общего,
And
I
don't
even
know
your
name
yet
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени,
All
we've
got
in
common,
baby
Все,
что
нас
объединяет,
детка,
Mutual
friends,
nothing
else
Общие
друзья,
ничего
больше.
But
I
can't
help
falling,
falling
hard
Но
я
не
могу
не
влюбляться,
влюбляться
сильно,
When
you
look
my
way,
I've
got
nothing
to
say
Когда
ты
смотришь
в
мою
сторону,
мне
нечего
сказать,
But
I
can't
help
falling,
falling
hard
Но
я
не
могу
не
влюбляться,
влюбляться
сильно.
You're
on
the
terrace
looking
like
a
dime
Ты
стоишь
на
террасе
и
выглядишь
сногсшибательно,
And
I
still
dress
like
I'm
stuck
back
in
'99
А
я
все
еще
одеваюсь
так,
будто
застрял
в
99-м,
Or
like
I'm
45
Или
будто
мне
45.
We
don't
share
anything
У
нас
нет
ничего
общего,
And
I
don't
even
know
your
name
yet
И
я
даже
не
знаю
твоего
имени,
All
we've
got
in
common
is-
Все,
что
нас
объединяет,
это
-
Mutual
friends,
nothing
else
Общие
друзья,
ничего
больше.
But
I
can't
help
falling,
falling
hard
Но
я
не
могу
не
влюбляться,
влюбляться
сильно,
When
you
look
my
way,
I've
got
nothing
to
say
Когда
ты
смотришь
в
мою
сторону,
мне
нечего
сказать,
But
I
can't
help
falling,
falling
hard
Но
я
не
могу
не
влюбляться,
влюбляться
сильно.
You're
so
far
out
of
my
league,
you're
Ты
настолько
недосягаема
для
меня,
что
Making
it
harder
to
breathe
in
Мне
становится
трудно
дышать.
I'm
not
much
of
an
athlete,
still
Я
не
спортсмен,
но
все
же
You've
got
me
here
competing
Ты
заставляешь
меня
соревноваться.
You're
so
far
out
of
my
league,
you're
Ты
настолько
недосягаема
для
меня,
что
Making
it
harder
to
breathe
in
Мне
становится
трудно
дышать.
I'm
not
much
of
an
athlete,
still
Я
не
спортсмен,
но
все
же
You've
got
me
here
competing
Ты
заставляешь
меня
соревноваться.
Mutual
friends,
nothing
else
Общие
друзья,
ничего
больше.
But
I
can't
help
falling,
falling
hard
(I
can't
help)
Но
я
не
могу
не
влюбляться,
влюбляться
сильно
(ничего
не
могу
поделать).
When
you
look
my
way,
I've
got
nothing
to
say
Когда
ты
смотришь
в
мою
сторону,
мне
нечего
сказать,
But
I
can't
help
falling,
falling
hard
Но
я
не
могу
не
влюбляться,
влюбляться
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.