Sopa De Cabra - Camins (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopa De Cabra - Camins (Live)




Camins, que ara s′esvaeixen,
Дороги, которые теперь исчезают,
Camins, que hem de fer sols,
Тропы, которые мы должны пройти в одиночку,
Camins, vora les estrelles,
Тропы, вдоль берегов звезд,
Camins, que ara no hi son.
Тропинки, что теперь есть.
Vam deixar-ho tot, el cor encés pel món,
Мы оставили все это, Сердце мира.
Per les parets de l'amor, sobre la pell,
За Стены любви, о кожу,
Erem dos ocells de foc, sembrant tempestes,
Мы были двумя огненными птицами, сеющими бури.
Ara som dos fills del Sol, en aquest desert.
Теперь мы двое детей Солнца в этой пустыне.
Mai no és massa tard per tornar a començar,
Никогда не поздно начать все сначала,
Per sortir a buscar el teu tresor.
Отправиться на поиски своего сокровища.
Camins, somnis i promeses.
Пути, мечты и обещания.
Camins, que ja son nous.
Пути, которые уже новые.
No és senzill saber cap on has de marxar,
Нелегко понять, куда ты должен идти.
Pren la direcció del teu cor.
Следуй указаниям своего сердца.
Mai no és massa tard per tornar a començar,
Никогда не поздно начать все сначала,
Per sortir a buscar el teu tresor.
Отправиться на поиски своего сокровища.
Camins, que ara s′esvaeixen,
Дороги, которые теперь исчезают,
Camins, que has de fer sol,
Пути, которые ты должен пройти в одиночку,
Camins, vora les estrelles,
Тропы, вдоль берегов звезд,
Camins, que ja son nous.
Пути, которые уже новые.





Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Gerardo Quintana Rodeja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.