Paroles et traduction Sopa De Cabra - Dies De Carretera (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dies De Carretera (Live)
Highway Days (Live)
Vas
marxar
de
casa,
You're
leaving
home,
Als
carrers
tot
estava
cremat.
The
streets
were
all
charred.
Buscaves
bones
cartes,
You
were
looking
for
decent
maps,
Vas
arribar
al
final
de
la
ciutat.
You
arrived
at
the
city's
end.
Sense
res
a
perdre,
With
nothing
left
to
lose,
El
que
tenies
havia
de
canviar.
What
you
had
had
to
change.
Tampoc
res
en
què
creure
Nor
anything
to
believe
in,
Una
guitarra
per
poder
somniar.
A
guitar
to
be
able
to
dream.
La
vida
espera
Life
awaits
Dies
de
carretera
Highway
days
La
vida
espera
Life
awaits
Mai
no
vas
voler
tornar
enrera
You
never
wanted
to
turn
back
El
món
era
a
les
teves
mans.
You
had
the
world
in
your
hands.
Vivint
contra
les
cordes
Living
against
the
strings
Eres
feliç
però
no
en
tenies
prou
You
are
happy
but
it
wasn't
enough
for
you
Series
part
de
la
història
You
would
be
part
of
history
I
fins
i
tot
potser
el
nou
rei
del
rock.
And
even
perhaps
the
new
king
of
rock.
Pel
camí
de
la
fama,
On
the
path
of
fame,
Allà
on
anaves
mai
no
estaves
sol
Wherever
you
went
you
were
never
alone
Però
a
part
de
la
guitarra
But
apart
from
a
guitar
L′únic
amic
fidel
era
l'alcohol.
Your
only
faithful
friend
was
alcohol.
Si
cada
dia
està
més
lluny
tot
el
que
has
somniat
If
every
day
everything
you've
dreamed
of
is
further
away
Potser
ha
arribat
l′hora
de
despertar.
Perhaps
the
time
has
come
to
wake
up.
Caigut
de
les
estrelles
Fallen
from
the
stars
Avui
alguns
creuen
que
ho
has
perdut
tot
Today
some
people
think
you've
lost
everything
Rodant
per
la
cuneta,
Rolling
in
the
gutter,
Cantes
content
una
vella
cançó.
You
happily
sing
an
old
song.
La
vida
espera
Life
awaits
Dies
de
carretera
Highway
days
La
vida
espera
Life
awaits
Mai
no
vas
voler
tornar
enrera
You
never
wanted
to
turn
back
El
món
és
a
les
teves
mans.
The
world
is
in
your
hands.
Si
cada
dia
està
més
lluny
tot
el
que
has
somniat
If
every
day
everything
you've
dreamed
of
is
further
away
Potser
ha
arribat
l'hora
de
despertar.
Perhaps
the
time
has
come
to
wake
up.
Sentir
a
la
cara
un
altre
cop
Feeling
another
time
in
your
face
El
vent
glaçat
del
nord,
The
freezing
wind
from
the
north,
I
si
estàs
sol
poder
confiar
en
la
sort.
And
if
you
are
alone
be
able
to
trust
in
luck.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.