Sopa De Cabra - Eix de Rotació - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sopa De Cabra - Eix de Rotació




Eix de Rotació
Axis of Rotation
Creuant el cel
Crossing the sky
Junts l′univers
Together the universe
Buscant la clau
Searching for the key
Deformo el temps
I deform time
L'amor no sent
Love does not feel
La gravetat
Gravity
Anem construïm records
We create memories
Amb pensaments
With thoughts
Pintant els anys
Painting the years
Hem dibuixat aquells ocells
We have drawn those birds
Que escaparan
That will escape
D′un altre hivern volant
From another winter flying
I quan m'aturo a veure com se'n van
And when I stop to watch them leave
Comença el meu viatge per la immensitat
My journey begins through the vastness
Em trenco en mil bocins que es van fent grans
I break into a thousand pieces growing larger
Perduts en un viatge interestel·lar
Lost in an interstellar journey
No hi ha consens
There is no consensus
Només present
Only present
Només combats
Only battles
He anat fins als límits del temps
I went to the limits of time
Buscant remeis
Seeking remedies
Al teu costat
By your side
I quan m′aturo a veure com te′n vas
And when I stop to watch you leave
Comença el meu viatge per la immensitat
My journey begins through the vastness
Em trenco en mil bocins que es van fent grans
I break into a thousand pieces growing larger
Perduts en un viatge interestel·lar
Lost in an interstellar journey
No ho sents?
Don't you hear it?
Estic aquí esperant
I'm here waiting
Perduts en un viatge interestel·lar
Lost in an interstellar journey
No ho sents, caient?
Don't you hear it falling?
Em tens al teu costat
I have you by my side
Perdut en un viatge en aquesta immensitat
Lost in a journey in this vastness
No em sents?
Can't you hear me?
Perduts en un viatge en aquesta immensitat
Lost in a journey in this vastness
No em sents, caient?
Can't you hear me falling?
Et tinc al meu costat
I have you by my side
Perduda en un viatge etern
Lost in an eternal journey





Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Gerardo Quintana Rodeja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.