Sopa De Cabra - Hores Bruixes (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopa De Cabra - Hores Bruixes (Live)




Hores Bruixes (Live)
Часы ведьм (Live)
Mil moviments distants, tot va canviant
Тысяча далёких движений, всё меняется
De color i forma, d′expresivitat
В цвете и форме, в выразительности
Perdut vaig variant voles, tornells xisclant
Потерянный, я меняю виражи, свистящие петли
Dibuixats en l'aire
Нарисованные в воздухе
Pintant el cel amb blaus, amb grocs i amb verds
Раскрашивая небо синим, жёлтым и зелёным
A contrallum, amb òcids i vermells
В контровом свете, охрой и красным
Amb núvols vells, amb vells ocells sempre en present intents,
Со старыми облаками, со старыми птицами, всегда в настоящих попытках,
Tot travessant el temps
Проходя сквозь время
El Sol se′n va, la lluna em ve a buscar i sortim junts de casa
Солнце уходит, луна приходит за мной, и мы вместе выходим из дома
En el mirall, reflexe sense imatge, la nit caient m'atrapa...
В зеркале, отражение без образа, падающая ночь захватывает меня...
Desperto sense haler ben blanc, perdent el pols ben fred,
Просыпаюсь без дыхания, совсем белый, теряя пульс, совсем холодный,
Buscant respostes als perquès
Ища ответы на вопросы "почему"
Sota un satèlit espatllat, sense orbita girant, calidoscopi que al meu cap
Под сломанным спутником, вращающимся без орбиты, калейдоскоп в моей голове
Els astres sento estèrils, el sistema es va enfonsant
Чувствую звёзды бесплодными, система рушится
L'amor es un misteri, no entèn de llibertat
Любовь - это тайна, она не понимает свободы
Inclús vaig barrejant ingeni amb sons,
Даже смешиваю изобретательность со звуками,
Caliu amb marbre, silenci amb sensacions
Жар с мрамором, тишину с ощущениями
I el Sol se′n va, la lluna em ve a buscar i sortim junts de casa
И солнце уходит, луна приходит за мной, и мы вместе выходим из дома
En el mirall, reflexe sense imatge, la nit se′n va s'escapa...
В зеркале, отражение без образа, ночь уходит, убегает...
Ja l′amor no tindrà cap domni, confosos tots amb l'aire i el vent,
У любви больше не будет власти, все мы будем смешаны с воздухом и ветром,
Tindrem estrelles vora els peus i els colzes, sorgint de nou si ens enfonsem
У нас будут звёзды возле ног и локтей, вновь возникающие, если мы утонем
Si els amants es perden, no es perdrà l′amor,
Если влюблённые потеряются, любовь не потеряется,
I encara que enfollissim, tindrem seny
И даже если мы взорвёмся, у нас будет рассудок
Confosos tots amb l'aire i el vent, ja l′amor no tindrà cap domni,
Все мы смешаны с воздухом и ветром, у любви больше не будет власти,
No tindrà cap domini, cap domini!
Не будет никакой власти, никакой власти!
I el Sol se'n va, la lluna em ve a buscar i sortim junts de casa
И солнце уходит, луна приходит за мной, и мы вместе выходим из дома
En el mirall, reflexe sense imatge, la nit em i m'abraça
В зеркале, отражение без образа, ночь держит меня и обнимает
I el Sol vindrà, la lluna marxarà i tornaré a casa
И солнце придёт, луна уйдёт, и я вернусь домой
En el mirall, reflexe sense imatge, la nit se′n va s′escapa aaaaaaaahh
В зеркале, отражение без образа, ночь уходит, убегает ааааааааа
Aaaah aaaah
Ааа ааа
Aaaaaah
Ааааа
Aaaah aaaah
Ааа ааа
Aaaaaaaaaaaah
Ааааааааааа
Ooooooooooooh
Оооооооооо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.