Paroles et traduction Sopa De Cabra - Mala Sang (En Directe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala Sang (En Directe)
Дурная кровь (Вживую)
La
nit
m′envolta
Ночь
окружает
меня,
Les
llums
se'm
tornen
fosques
Огни
меркнут,
T′escric
a
les
parets
Пишу
тебе
на
стенах,
M'allunyo
de
les
coses
Удаляюсь
от
всего.
La
vida
es
fora
Жизнь
снаружи,
La
lluna
és
buida
i
nova
Луна
пуста
и
нова,
Sota
els
meus
peus
fa
fred
Под
ногами
холодно,
No
hi
ha
flors,
només
ombres
Нет
цветов,
только
тени.
Sé
que
te'n
vas,
que
no
estàs
sola
Знаю,
что
ты
уходишь,
что
ты
не
одна,
Sé
que
no
et
queda
res
per
mi
Знаю,
что
у
тебя
ничего
не
осталось
ко
мне.
M′és
ben
igual
si
no
em
perdones
Мне
все
равно,
простишь
ли
ты
меня,
Que
sigui
tal
com
soc
Что
я
такой,
какой
есть,
Que
em
senti
així
per
tu
Что
я
так
к
тебе
чувствую.
Va
ser
tan
fàcil
Это
было
так
легко,
Avui
tot
se′m
cargola
Сегодня
все
переворачивается,
No
vull
estar
vençut
Не
хочу
быть
побежденным,
Cansat
ni
decebut
Усталым
и
разочарованным.
La
meva
història
Моя
история
Em
sembla
la
d'un
altre
home
Кажется
мне
историей
другого
человека,
Només
miralls
trencats
Только
разбитые
зеркала,
Només
imatges
tortes
Только
искаженные
образы.
La
nit
s′acaba
Ночь
заканчивается,
I
al
pic
del
dia
em
sento
al
fons
d'un
pou
И
на
рассвете
я
чувствую
себя
на
дне
колодца,
El
cor
desert
Сердце
пустынно,
El
sol
em
cega
Солнце
слепит
меня,
Però
tot
i
així
jo
em
veig
aquí
tot
sol,
tan
sol
Но
все
равно
я
вижу
себя
здесь
совсем
одного,
такого
одинокого,
Que
va
carrer
el
vent
Которая
летит
по
ветру.
Se
m′han
tancat
totes
les
portes
Все
двери
для
меня
закрыты,
I
ja
no
em
queda
res
per
dir
И
мне
больше
нечего
сказать,
Sé
que
ara
ets
lluny,
que
no
estàs
sola
Знаю,
что
теперь
ты
далеко,
что
ты
не
одна,
Que
s'ha
acabat
el
joc
Что
игра
окончена,
I
el
que
he
perdut
soc
jo
И
тот,
кто
проиграл,
— это
я.
La
nit
s′acaba
Ночь
заканчивается,
I
un
altre
dia
em
sento
al
fons
d'un
pou
И
в
другой
день
я
чувствую
себя
на
дне
колодца,
El
cor
desert
Сердце
пустынно,
El
sol
em
cega
Солнце
слепит
меня,
Però
tot
i
així
jo
em
veig
aquí
tot
sol,
tan
sol
Но
все
равно
я
вижу
себя
здесь
совсем
одного,
такого
одинокого,
Que
va
buscant
el
vent
Которая
ищет
ветер.
S'acabarà
la
nit
algun
dia,
si,
s′acabarà
la
nit
Ночь
когда-нибудь
закончится,
да,
ночь
закончится,
I
no
tindré,
no,
no
mai,
mala
sang,
mala
sang
И
у
меня
не
будет,
нет,
никогда,
дурной
крови,
дурной
крови.
No,
no,
no
tindré
mala
sang,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
не
будет
у
меня
дурной
крови,
нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesc Lisicic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.