Sopa De Cabra - No tinguis pressa (La Roda - 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopa De Cabra - No tinguis pressa (La Roda - 1990)




Diuen que estic una mica boig,
Они говорят, что я немного сумасшедший.
Que tinc el cervell sota el ventre.
У меня мозг под брюхом.
Perr jo al llit no se estar-m′hi sol,
Перр мне в постель не ложиться-я один,
Vaig néixer amb l'ànima calenta.
Я родился с душой теплой.
Al carrer, al bar, buscant un plan
На улице, в баре, в поисках плана.
Si al final he de pagar almenys puc dir que dono feina.
Если в конце мне придется заплатить, по крайней мере, я могу сказать, что работаю.
Si t′interessa saps la meva adreça,
Если вам интересно, вы знаете мой адрес.
Em trobars al mig del somni més humit.
Я топчусь посреди сна еще более мокрый.
Uououououo! obre les portes
Открой двери!
Uououououo! si estàs calenta,
Уууууууууууу! если тебе жарко,
Treu-te la roba, no tinguis pressa.
Раздевайся, не торопись.
Nena el meu amor està cremant,
Девочка, моя любовь пылает,
Però no m'agrada fer-ho amb pressa.
Но я не люблю делать это в спешке.
Espera que el foc sigui més gran
Ожидайте, что огонь станет сильнее.
I al final veuràs com vessa.
И в конце ты увидишь, как наливать.
A sobre, a sota, al llit o drets
На, ПОД, в постели или на правах.
O millor anem a algun lloc on potser algú ens pugui veure.
Или лучше пойдем куда-нибудь, где, может быть, кто-нибудь увидит.
Potser estàs roent però no t'atreveixes,
Может ты и Дирк но не смей,
No importa l′hora que és
Не важно, когда это произойдет.
Vine′m a veure
Приходи и встреться со мной, чтобы увидеть.
Uououououo! obre les portes
Открой двери!
Uououououo! si estàs calenta,
Уууууууууууу! если тебе жарко,
Treu-te la roba, no tinguis pressa.
Раздевайся, не торопись.
Uououououo!!!!
Ууууууууууу!!!!
Uouououoo!
Ууууууууу!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.