Sopa De Cabra - Per No Dir Res - En Directe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopa De Cabra - Per No Dir Res - En Directe




El vent està bufant fort, les estrelles s′han apagat
Дует сильный ветер, звезды погасли.
Pels carrers corre el Sol, i la gent amb els ulls tancats
По улицам бежит солнце, а люди с закрытыми глазами.
Que no sap on va, que no sap on va
Кто не знает, где он был, тот не знает, где он был.
Camí del lloc més alt ja no tenim on trepitjar
Путь Всевышнего так как нам некуда ступить
Paguem el preu més car en nom de la felicitat
Мы платим более высокую цену во имя счастья.
Parlem per no dir res, creiem que som eterns
Мы говорим, чтобы ничего не говорить, мы верим, что мы вечны.
És tot el que hem après des que es va inventar el temps
Это все, что мы узнали с тех пор, как было изобретено время.
No hem volgut canviar
Мы не хотим меняться.
El món hem desbocat, diuen que ara s'està acabant
Мир у нас убегает, говорят, что теперь он убегает.
Però tot seguirà igual quan el vent se′ns haurà emportat
Но все останется по-прежнему, когда подует ветер.
Si no trobem la clau anirem aguantant
Если мы не найдем ключ, мы будем держать ...
Quan estarem cansats fugirem però endavant
Когда мы устанем фугирем но вперед
Mai no és tard
Никогда не поздно.
Ja s'ha acabat el temps de les promeses
Время обещаний уже истекло.
Ja s'ha acabat el temps de les paraules
Время слов уже истекло.
Mai no és tard
Никогда не поздно.
Parlem per no dir res, creiem que som eterns
Мы говорим, чтобы ничего не говорить, мы верим, что мы вечны.
Paguem el preu més car en nom de la felicitat
Мы платим более высокую цену во имя счастья.
Ja s′ha acabat el temps de les promeses
Время обещаний уже истекло.
Ja s′ha acabat el temps de les paraules
Время слов уже истекло.
Mai no és tard
Никогда не поздно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.