Sopa De Cabra - Per No Dir Res - En Directe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sopa De Cabra - Per No Dir Res - En Directe




Per No Dir Res - En Directe
Ничего не говоря - Вживую
El vent està bufant fort, les estrelles s′han apagat
Сильный ветер дует, звезды погасли,
Pels carrers corre el Sol, i la gent amb els ulls tancats
Солнце бежит по улицам, а люди с закрытыми глазами
Que no sap on va, que no sap on va
Не знают, куда идут, не знают, куда идут.
Camí del lloc més alt ja no tenim on trepitjar
На пути к самой высокой точке нам уже некуда ступить,
Paguem el preu més car en nom de la felicitat
Мы платим самую высокую цену во имя счастья.
Parlem per no dir res, creiem que som eterns
Говорим ни о чем, думаем, что мы вечны,
És tot el que hem après des que es va inventar el temps
Это все, что мы узнали с тех пор, как было изобретено время.
No hem volgut canviar
Мы не хотели меняться.
El món hem desbocat, diuen que ara s'està acabant
Мы разрушили мир, говорят, что теперь он кончается,
Però tot seguirà igual quan el vent se′ns haurà emportat
Но все останется прежним, когда ветер нас унесет.
Si no trobem la clau anirem aguantant
Если мы не найдем ключ, мы будем держаться.
Quan estarem cansats fugirem però endavant
Когда устанем, мы убежим, но только вперед.
Mai no és tard
Никогда не поздно.
Ja s'ha acabat el temps de les promeses
Время обещаний закончилось,
Ja s'ha acabat el temps de les paraules
Время слов закончилось.
Mai no és tard
Никогда не поздно.
Parlem per no dir res, creiem que som eterns
Говорим ни о чем, думаем, что мы вечны,
Paguem el preu més car en nom de la felicitat
Платим самую высокую цену во имя счастья.
Ja s′ha acabat el temps de les promeses
Время обещаний закончилось,
Ja s′ha acabat el temps de les paraules
Время слов закончилось.
Mai no és tard
Никогда не поздно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.