Paroles et traduction Sopa De Cabra - Si Et Va Bé
Si Et Va Bé
If It Feels Good
Avui
veig
tant
plens
els
braços
Today
I
see
my
arms
so
full
I
tant
buides
les
mans
And
my
hands
so
empty
Ara
sento
per
allà
on
passo
Now
I
feel
everywhere
I
go
Com
creix
el
desengany
How
disillusionment
grows
Ja
el
neguit
és
a
les
cases
Already
unease
is
in
the
homes
L'amor
és
un
combat
Love
is
a
battle
Ja
la
gent
no
gosa
creure
People
no
longer
dare
to
believe
Però
vol
seguir
esperant
But
they
want
to
keep
hoping
Si
et
va
bé,
tu
i
jo
sense
enganys
If
it
feels
good
to
you,
you
and
I
without
deceit
Si
et
va
bé,
no
te'n
vagis
mai
If
it
feels
good
to
you,
never
leave
me
Si
et
va
bé,
seguirem
caminant
If
it
feels
good
to
you,
we'll
keep
on
walking
Tots
dos
junts,
sempre
endavant
Both
of
us,
always
moving
forward
N'hi
ha
que
viuen
la
tempesta
There
are
those
who
live
in
the
storm
No
dormen
mai
en
pau
They
never
sleep
in
peace
N'hi
ha
que
de
vegades
s'aixequen
There
are
those
who
sometimes
rise
up
Buscant
la
llibertat
Seeking
freedom
Pels
carrers
i
per
les
vies
Through
the
streets
and
roads
Als
camps
i
a
les
ciutats
In
the
fields
and
the
cities
Pel
teu
cor
i
per
la
vida
Through
your
heart
and
through
life
La
roda
anirà
girant
The
wheel
will
keep
on
turning
Si
et
va
bé
tu
i
jo
sense
enganys
If
it
feels
good
to
you,
you
and
I
without
deceit
Si
et
va
bé,
no
te'n
vagis
mai
If
it
feels
good
to
you,
never
leave
me
Si
et
va
bé
seguirem
junts
lluitant
If
it
feels
good
to
you,
we'll
keep
on
fighting
together
Tots
dos
sempre
canviant
Both
of
us
always
changing
S'han
vessat
ja
les
paraules
The
words
have
already
been
spilled
Els
extrems
es
van
tocant
The
extremes
touch
each
other
Ara
ja
no
hi
ha
distàncies
Now
there
are
no
more
distances
Avui
tots
som
iguals
Today
we
are
all
the
same
No
escoltis
els
que
et
diguin
Don't
listen
to
those
who
tell
you
Que
tot
és
negre
o
blanc
That
everything
is
black
or
white
Fes
cas
dels
que
t'expliquin
Listen
to
those
who
tell
you
Que
tot
pot
ser
veritat
That
everything
can
be
true
No
hi
ha
ningú
que
em
sàpiga
dir
There
is
no
one
who
can
tell
me
Quin
és
el
millor
camí
What
is
the
best
path
No
hi
ha
ningú
que
estigui
segur
There
is
no
one
who
is
sure
Només
tu
pots
decidir
Only
you
can
decide
Si
vols
seguir
amb
mi
If
you
want
to
go
on
with
me
Si
et
va
bé
tu
i
jo
sense
enganys
If
it
feels
good
to
you,
you
and
I
without
deceit
Si
et
va
bé,
no
te'n
vagis
mai
If
it
feels
good
to
you,
never
leave
me
Si
et
va
bé
seguirem
endavant
If
it
feels
good
to
you,
we'll
keep
on
going
Tots
dos,
sempre
canviant
Both
of
us,
always
changing
Si
et
va
bé
tu
i
jo
sense
enganys
If
it
feels
good
to
you,
you
and
I
without
deceit
Si
et
va
bé,
no
te'n
vagis
mai
If
it
feels
good
to
you,
never
leave
me
Si
et
va
bé
seguirem
caminant
If
it
feels
good
to
you,
we'll
keep
on
walking
Tots
dos
junts,
sempre
endavant
Both
of
us,
always
moving
forward
Si
et
va
bé...
If
it
feels
good
to
you...
Si
et
va
bé...
If
it
feels
good
to
you...
Si
et
va
bé...
If
it
feels
good
to
you...
Seguirem
caminant
We'll
keep
on
walking
Tots
dos
junts,
sempre
canviant
Both
of
us,
always
changing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Gerard Quintana Rodeja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.