Sopa De Cabra - Temps Mort - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sopa De Cabra - Temps Mort




Temps Mort
Downtime
Un llit calent
A warm bed
Un racó vora el foc
A nook by the fire
Deixaré passar el temps
I'll let time pass by
Si no puc canviar el món.
If I can't change the world.
Lluny de la gent
Far from people
Contemplaré els colors
I'll contemplate the colors
Del cel, dels estels
Of the sky, of the stars
Del bosc a la tardor.
Of the forest in autumn.
Viuré vora els núvols, vora el cel
I'll live near the clouds, near the sky
On no arribi la pudor d′aquest temps
Where the stench of these times won't reach
On les àligues creuin l'espai
Where the eagles cross the space
Allà on no hauré de tenir por.
There where I won't have to be afraid.
El foc encès
The burning fire
Ha cremat l′amor
Has burned love
He fallat un cop més
I've failed once again
Mai no he tingut sort.
I've never been lucky.
Si sabés per què
If I knew why
Em penjaria del coll
I'd hang myself
Però no ho entenc
But I don't understand
I esperaré la mort.
And I'll wait for death.
Viuré vora els núvols, vora el cel
I'll live near the clouds, near the sky
On no arribi la pudor d'aquest temps
Where the stench of these times won't reach
On les àligues creuin l'espai
Where the eagles cross the space
Allà on no hauré de tenir por.
There where I won't have to be afraid.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.