Sophia Abrahão - Vou Te Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophia Abrahão - Vou Te Amar




Vou Te Amar
Буду любить тебя
Seu jeito, atrapalhado, de tentar me agradar
Твой неловкий способ пытаться мне угодить,
Eu brigo, mas acho graça, não sei te mostrar
Я ругаюсь, но нахожу это милым, просто не умею тебе показать,
Que apesar, de você não ser o cara que eu sonhei
Что, хотя ты и не тот парень, о котором я мечтала,
Se eu tiver, que escolher, escolho mais de mil vezes você
Если мне придётся выбирать, я выберу тебя ещё тысячу раз.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Quando eu parar pra lembrar, daquele dia e lugar, vou amar você
Когда я остановлюсь, чтобы вспомнить тот день и то место, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Depois de tantos momentos, bons e maus pensamentos, vou amar você
После стольких моментов, хороших и плохих мыслей, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
De longe ou bem de pertinho, mesmo sem seu carinho vou amar você
Издалека или совсем рядом, даже без твоей ласки, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Com todos os seus defeitos, mesmo não sendo perfeito eu vou amar você
Со всеми твоими недостатками, даже если ты не идеален, я буду любить тебя.
Seu jeito, tão cuidadoso de tentar me acordar
Твой такой заботливый способ пытаться меня разбудить.
Eu sei que fico irritada, mas você sabe esperar
Я знаю, что злюсь, но ты умеешь ждать.
Apesar de não ser tudo o que você sonhou
Хотя я и не все то, о чем ты мечтал,
Vou te dar, meu melhor
Я отдам тебе все самое лучшее,
E hoje eu prometo pra você
И сегодня я обещаю тебе:
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Quando eu parar pra lembrar, daquele dia e lugar, vou amar você
Когда я остановлюсь, чтобы вспомнить тот день и то место, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Depois de tantos momentos, bons e maus pensamentos, vou amar você
После стольких моментов, хороших и плохих мыслей, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
De longe ou bem de pertinho, mesmo sem seu carinho vou amar você
Издалека или совсем рядом, даже без твоей ласки, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Com todos os seus defeitos, mesmo não sendo perfeito eu vou amar você
Со всеми твоими недостатками, даже если ты не идеален, я буду любить тебя.
Nem sempre vou dizer, a coisa certa, mas você vai me entender
Я не всегда буду говорить правильные вещи, но ты меня поймешь.
Seu jeito, tão cuidadoso, de tentar me acordar
Твой такой заботливый способ пытаться меня разбудить.
Eu sei que fico irritada, mas você sabe esperar
Я знаю, что злюсь, но ты умеешь ждать.
Quando eu parar pra lembrar, daquele dia e lugar, vou amar você
Когда я остановлюсь, чтобы вспомнить тот день и то место, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Depois de tantos momentos, bons e maus pensamentos, vou amar você
После стольких моментов, хороших и плохих мыслей, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
De longe ou bem de pertinho, mesmo sem seu carinho, vou amar você
Издалека или совсем рядом, даже без твоей ласки, я буду любить тебя.
(Vou te amar)
(Буду любить тебя)
Com todos os seus defeitos, mesmo não sendo perfeito eu vou amar você
Со всеми твоими недостатками, даже если ты не идеален, я буду любить тебя.





Writer(s): Jose Henrique De Azevedo Neto, Joao Pinheiro Machado Milliet, Samille Joker, Gustavo Perez Pagan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.