Sophia Abrahão - Se Vira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophia Abrahão - Se Vira




Se Vira
Выкручивайся
por aqui das suas palavras
Я устала от твоих слов,
Que falam, falam, falam e não dizem nada
Которые говорят, говорят, говорят и ничего не значат.
É sempre assim, a mesma piada
Всегда одно и то же, одна и та же шутка,
Flores e mentiras ensaiadas
Цветы и заученные лживые фразы.
Quer de novo o beijo que te alucina?
Хочешь снова поцелуй, который сводит тебя с ума?
Quer? Então me a prova
Хочешь? Тогда докажи мне.
Faz o que eu quiser agora, se vira
Сделай, что я хочу сейчас, выкручивайся.
Pega o caderninho e anota
Возьми блокнот и записывай.
Quero a lua embrulhada no papel de seda rosa
Хочу луну, завернутую в розовую шелковую бумагу,
Mil estrelas penduradas no meu quarto agora
Тысячу звезд, развешенных в моей комнате прямо сейчас.
Quero aqui no meu quintal uma montanha inteira
Хочу у себя во дворе целую гору,
Quero o mar inteiro dentro da minha banheira
Хочу целое море в своей ванне.
Se vira, se vira
Выкручивайся, выкручивайся.
Se vira, se vira
Выкручивайся, выкручивайся.
Faz o que eu quiser agora, se vira
Сделай, что я хочу сейчас, выкручивайся.
Pega o caderninho e anota
Возьми блокнот и записывай.
Quero a lua embrulhada no papel de seda rosa
Хочу луну, завернутую в розовую шелковую бумагу,
Mil estrelas penduradas no meu quarto agora
Тысячу звезд, развешенных в моей комнате прямо сейчас.
Quero aqui no meu quintal uma montanha inteira
Хочу у себя во дворе целую гору,
Quero o mar inteiro dentro da minha banheira
Хочу целое море в своей ванне.
Se vira
Выкручивайся.
Eu quero a lua embrulhada no papel de seda rosa
Хочу луну, завернутую в розовую шелковую бумагу,
Mil estrelas penduradas no meu quarto agora
Тысячу звезд, развешенных в моей комнате прямо сейчас.
Quero aqui no meu quintal uma montanha inteira
Хочу у себя во дворе целую гору,
Quero o mar inteiro dentro da minha banheira
Хочу целое море в своей ванне.
Se vira, se vira
Выкручивайся, выкручивайся.
Se vira, na-na-na-na-na-na
Выкручивайся, на-на-на-на-на-на
Se vira
Выкручивайся.





Writer(s): Bruno Caliman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.