Sophia Abrahão - Tipo Assim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophia Abrahão - Tipo Assim




Tipo Assim
Вот такой типа
Eu to querendo alguém tipo assim, tipo assim
Я ищу кого-то вот такого, вот такого,
Tipo assim, você
Вот такого, как ты.
Que tenha um sorriso tipo assim, tipo assim igual ao seu
Чтобы у него была улыбка вот такая, вот такая, как у тебя.
Alguém que tenha o mesmo olhar, o mesmo corte de cabelo
Чтобы у него был такой же взгляд, такая же стрижка,
O mesmo jeito de falar, a mesma altura o mesmo peso
Такая же манера говорить, такой же рост, такой же вес.
E quando me olhe leve o meu coração
И когда он посмотрит на меня, чтобы моё сердце улетало
Para o alto da mais alta montanha de Plutão
На вершину самой высокой горы Плутона.
Conhece alguém assim? Conhece alguém assim?
Знаешь кого-то похожего? Знаешь кого-то похожего?
Se encontrar aí, então me avise aqui
Если вдруг встретишь, то дай мне знать.
Eu to querendo alguém tipo assim, tipo assim
Я ищу кого-то вот такого, вот такого,
Tipo assim, você
Вот такого, как ты.
Que tenha um sorriso tipo assim, tipo assim igual ao seu
Чтобы у него была улыбка вот такая, вот такая, как у тебя.
Igual ao seu
Как у тебя.
Eu to querendo alguém tipo assim, tipo assim
Я ищу кого-то вот такого, вот такого,
Tipo assim, você
Вот такого, как ты.
Que tenha um sorriso tipo assim, tipo assim igual ao seu
Чтобы у него была улыбка вот такая, вот такая, как у тебя.
Alguém que tenha o mesmo olhar, o mesmo corte de cabelo
Чтобы у него был такой же взгляд, такая же стрижка,
O mesmo jeito de falar, a mesma altura o mesmo peso
Такая же манера говорить, такой же рост, такой же вес.
E quando me olhe leve o meu coração
И когда он посмотрит на меня, чтобы моё сердце улетало
Para o alto da mais alta montanha de Plutão
На вершину самой высокой горы Плутона.
Conhece alguém assim? Conhece alguém assim?
Знаешь кого-то похожего? Знаешь кого-то похожего?
Se encontrar aí, então me avise aqui
Если вдруг встретишь, то дай мне знать.
Eu to querendo alguém tipo assim, tipo assim
Я ищу кого-то вот такого, вот такого,
Tipo assim, você
Вот такого, как ты.
Que tenha um sorriso tipo assim, tipo assim igual ao seu
Чтобы у него была улыбка вот такая, вот такая, как у тебя.
Igual ao seu
Как у тебя.
Igual ao seu
Как у тебя.





Writer(s): Bruno Caliman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.