Sophia Abrahão - Valeu Demais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sophia Abrahão - Valeu Demais




Valeu Demais
Valeu Demais
É, a vida colocou a gente, em lados diferentes de um rio
It is, life put us, on different sides of a river
E eu não vou ficar, perguntando pro destino quem será
And I'm not going to stay, asking destiny who it will be
Que colocou esse desvio
Who put this detour
Valeu demais ter te abraçado
It was worth it to have hugged you
Valeu demais ter te beijado, te ouvido
It was worth it to have kissed you, heard you
Valeu demais cada minuto do seu lado
It was worth every minute by your side
Valeu demais e eu espero
It was worth it and I hope
Eu espero que sejamos bons amigos
I hope we become good friends
E que nada tenha sido por acaso
And that nothing was by chance
Espero que você encontre alguem
I hope you find someone there
E eu encontre alguem aqui
And I find someone here
Espero que um dia você pegue nossa foto e nela
I hope that one day you take our picture and that in it
Esteja escrito atrás
Is written in the back
"Não deu, mas valeu demais!"
"It's not working out, but it was worth it!"
É, a vida colocou a gente, em lados diferentes de um rio
It is, life put us, on different sides of a river
E eu não vou ficar, perguntando pro destino quem será
And I'm not going to stay, asking destiny who it will be
Que colocou esse desvio
Who put this detour
Valeu demais ter te abraçado
It was worth it to have hugged you
Valeu demais ter te beijado, te ouvido
It was worth it to have kissed you, heard you
Valeu demais cada minuto do seu lado
It was worth every minute by your side
Valeu demais e eu espero
It was worth it and I hope
Eu espero que sejamos bons amigos
I hope we become good friends
E que nada tenha sido por acaso
And that nothing was by chance
Espero que você encontre alguem
I hope you find someone there
E eu encontre alguem aqui
And I find someone here
Espero que um dia você pegue nossa foto e nela
I hope that one day you take our picture and that in it
Esteja escrito atrás
Is written in the back
"Não deu, mas valeu demais!"
"It's not working out, but it was worth it!"
Espero que você encontre alguem
I hope you find someone there
E eu encontre alguem aqui
And I find someone here
Espero que um dia você pegue nossa foto e nela
I hope that one day you take our picture and that in it
Esteja escrito atrás
Is written in the back
"É, não deu, mas valeu demais!"
"Yep, it's not working out, but it was worth it!"
Espero que você encontre alguem
I hope you find someone there
E eu encontre alguem aqui
And I find someone here
Espero que um dia você pegue nossa foto e nela
I hope that one day you take our picture and that in it
Esteja escrito atrás
Is written in the back
"Não deu, mas valeu demais!"
"It's not working out, but it was worth it!"





Writer(s): Bruno Caliman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.