Sophia Bel feat. Durante - No More - Durante Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophia Bel feat. Durante - No More - Durante Remix




I don't need my space
Мне не нужно мое личное пространство.
I only need your lipstick on my face
Мне нужна только твоя помада на лице.
Can you wake me up tomorrow?
Ты можешь разбудить меня завтра?
Indulge me in my sorrows
Потворствуй мне в моих печалях.
'Cause I don't think that will ever change
Потому что я не думаю, что это когда-нибудь изменится.
Paint me pretty pictures
Нарисуй мне красивые картинки
Those sweet candy whispers
Эти сладкие сладкие шепотки ...
Got me on a sugar high
Подсадил меня на сахарный кайф
Touch me right where it hurts
Прикоснись ко мне туда где болит
I love jumping head first
Я люблю прыгать головой вперед
Blood preassure to the sky
Кровь предвещает небеса.
I wish I could tell you I was alright
Хотел бы я сказать тебе что со мной все в порядке
But I don't need my space
Но мне не нужно мое личное пространство.
I only need your lipstick on my face
Мне нужна только твоя помада на лице.
Can you wake me up tomorrow?
Ты можешь разбудить меня завтра?
Indulge me in my sorrows
Потворствуй мне в моих печалях.
'Cause I don't think that will ever change
Потому что я не думаю, что это когда-нибудь изменится.
Only the time we spend apart gives it the taste
Только время, которое мы проводим порознь, придает ему вкус.
Only the worry and confusion make the haste
Только беспокойство и смятение заставляют спешить.
But I don't need my space
Но мне не нужно мое личное пространство.
I only need your lipstick on my face
Мне нужна только твоя помада на лице.
Can you wake me up tomorrow?
Ты можешь разбудить меня завтра?
Indulge me in my sorrows
Потворствуй мне в моих печалях.
'Cause I don't think that will ever change
Потому что я не думаю, что это когда-нибудь изменится.
Oh, I don't need my space
О, мне не нужно мое личное пространство.
I only need your lipstick on my face
Мне нужна только твоя помада на лице.
Can you wake me up tomorrow?
Ты можешь разбудить меня завтра?
Indulge me in my sorrows
Потворствуй мне в моих печалях.
'Cause I don't think that will ever change
Потому что я не думаю, что это когда-нибудь изменится.





Writer(s): Christophe Dube, Sophie Belisle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.