Paroles et traduction Sophia Kennedy - Francis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
got
nothing
but
chances,
Francis
У
тебя
все
шансы,
Фрэнсис,
Even
if
you
go
to
Paris
Даже
если
ты
поедешь
в
Париж,
The
inside
of
your
hands
will
always
be
the
same
Внутренняя
сторона
твоих
ладоней
всегда
останется
прежней.
Just
walk
across
the
golden
bridge
Просто
пройди
по
золотому
мосту,
That
your
parents
built
for
you
Который
построили
для
тебя
родители.
There
are
at
least
a
million
houses
Есть
как
минимум
миллион
домов,
You
can
pick
one
by
the
shore
Ты
можешь
выбрать
один
на
берегу.
You
are
a
prince
in
real
time,
Francis
Ты
принц
в
реальном
времени,
Фрэнсис,
With
a
horse
in
the
garage
С
конем
в
гараже.
It'll
take
you
many
places
Он
отвезет
тебя
во
многие
места
And
whisper
who
you
are
И
прошепчет,
кто
ты.
Everybody's
got
a
problem
У
каждого
есть
проблема,
And
they
treat
it
like
a
pet
И
они
относятся
к
ней,
как
к
домашнему
животному.
Feed
it
when
it's
hungry
Кормят
ее,
когда
она
голодна,
And
cry
when
it
is
dead
И
плачут,
когда
она
умирает.
Why
don't
you
ask
your
little
sister
Почему
бы
тебе
не
попросить
свою
младшую
сестру
To
take
another
picture
of
you
Сделать
еще
одну
твою
фотографию
Facing
the
bathroom
mirror
Напротив
зеркала
в
ванной,
With
your
tongue
between
your
fingers
С
языком
между
пальцев.
Too
many
chances,
Francis
Слишком
много
шансов,
Фрэнсис,
Just
put
on
a
smile
Просто
улыбнись.
Everything's
free,
all
the
papers
have
been
signed
Всё
бесплатно,
все
бумаги
подписаны.
Just
loosen
up
the
buttoned
shirt
Просто
расстегни
рубашку,
You
won't
ever
make
mistakes
Ты
никогда
не
совершишь
ошибок,
'Cause
you
were
never
taught
Потому
что
тебя
никогда
не
учили,
How
mistakes
are
made
Как
совершаются
ошибки.
You
are
a
prince
in
real
time,
Francis
Ты
принц
в
реальном
времени,
Фрэнсис,
See
balloons
fill
up
the
sky
Смотри,
как
воздушные
шары
заполняют
небо.
You're
invited
to
the
party
Ты
приглашен
на
вечеринку,
Everybody
likes
your
style
Всем
нравится
твой
стиль.
But
you
hide
up
in
the
attic
Но
ты
прячешься
на
чердаке,
With
panic
in
your
eyes
С
паникой
в
глазах,
As
tears
come
rolling
down
Когда
слезы
катятся,
Your
face
like
diamonds
По
твоему
лицу,
как
бриллианты.
Everybody's
got
a
problem
У
каждого
есть
проблема,
And
they
treat
it
like
a
pet
И
они
относятся
к
ней,
как
к
домашнему
животному.
Feed
it
when
it's
hungry
Кормят
ее,
когда
она
голодна,
And
cry
when
it
is
dead
И
плачут,
когда
она
умирает.
Why
don't
you
take
another
picture
Почему
бы
тебе
не
сделать
еще
одну
фотографию
With
your
thumbs
up
in
the
mirror?
С
поднятыми
большими
пальцами
перед
зеркалом?
Even
in
the
winter
your
body
is
a
sculpture
Даже
зимой
твое
тело
— скульптура.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mense Reents, Sophia Kennedy
Album
Monsters
date de sortie
07-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.