Paroles et traduction Sophia Somajo - Smoke
I
was
building
a
fire
Я
развел
костер.
In
the
depth
of
his
ocean
В
глубине
его
океана.
In
the
back
of
his
eye
В
глубине
его
глаза.
I
found
his
face
in
all
the
flames
Я
нашел
его
лицо
в
пламени.
I
wrote
my
name
on
his
heat
Я
написала
свое
имя
на
его
жаре.
I
knew
that
I
would
never
know
him
Я
знала,
что
никогда
не
узнаю
его.
He
never
dreamt
about
me
Он
никогда
не
мечтал
обо
мне.
I'm
never
loving
you
again
Я
больше
никогда
не
полюблю
тебя.
You
brought
rain
and
the
fire's
been
put
out
Ты
принес
дождь,
и
огонь
потушен.
I'm
never
loving
you
again
Я
больше
никогда
не
полюблю
тебя.
You
brought
rain
and
the
fire's
been
put
out
Ты
принес
дождь,
и
огонь
потушен.
(Can
you
smell
the
smoke?)
(Чувствуешь
запах
дыма?)
(Can
you
smell
the
smoke?)
(Чувствуешь
запах
дыма?)
Can
you
smell
the
smoke?
Чувствуешь
запах
дыма?
I
was
planting
a
flower
Я
сажал
цветок.
In
his
girlfriend's
garden
В
саду
его
подружки.
But
it
wilted
in
hours
Но
она
увяла
за
несколько
часов.
I
found
his
soul
inside
a
painting
Я
нашел
его
душу
в
картине.
He
didn't
want
to
be
free
Он
не
хотел
быть
свободным.
And
I
grew
tired
of
the
waiting
И
я
устал
от
ожидания.
He
never
sang
about
me
Он
никогда
не
пел
обо
мне.
I'm
never
loving
you
again
Я
больше
никогда
не
полюблю
тебя.
You
brought
rain
and
the
fire's
been
put
out
Ты
принес
дождь,
и
огонь
потушен.
I'm
never
loving
you
again
Я
больше
никогда
не
полюблю
тебя.
You
brought
rain
and
the
fire's
been
put
out
Ты
принес
дождь,
и
огонь
потушен.
(Can
you
smell
the
smoke?)
(Чувствуешь
запах
дыма?)
(Can
you
smell
the
smoke?)
(Чувствуешь
запах
дыма?)
(Can
you
smell
the
smoke?)
(Чувствуешь
запах
дыма?)
(Can
you
smell
the
smoke?)
(Чувствуешь
запах
дыма?)
Can
you
smell
the
smoke?
Чувствуешь
запах
дыма?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrik Berger, Sophia Somajo Venai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.