Sophie Ellis-Bextor - Young Blood (Kick It) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Ellis-Bextor - Young Blood (Kick It)




Young Blood (Kick It)
Молодая кровь (Вперед!)
The days
Дни
Are ghosts that pass right through us
Словно призраки проходят сквозь нас,
In my eyes
В моих глазах
You′re like an evergreen
Ты как вечнозеленое дерево,
Untouched
Нетронутый
By the hours that fly around us
Часами, что пролетают вокруг.
My love
Любимый,
Is that how you see me?
Ты тоже так меня видишь?
Remember when
Помнишь, когда
Remember when we were the diamonds in the coal
Помнишь, когда мы были алмазами в угле?
Lovers know
Влюбленные знают,
There's no age upon your soul
Что у души нет возраста.
It′s all okay, you give me young blood
Всё в порядке, ты даришь мне молодую кровь,
It's coursing through my veins, it's real love
Она струится по моим венам, это настоящая любовь.
Here inside my heart it′s crystallised
Здесь, в моём сердце, она кристаллизовалась,
Like it′s framed in time and never tainted
Словно застыла во времени и никогда не померкнет.
Yeah, it's alright, you give me young blood
Да, всё хорошо, ты даришь мне молодую кровь.
Before the world I may be old enough
Перед миром я, быть может, достаточно взрослая,
There′ll be a day to take the best of us
Но настанет день, когда возьмет свое лучшее в нас,
But till then we have young blood
А пока у нас есть молодая кровь.
Somehow
Как-то
I never saw it coming
Я этого не предвидела.
I'm caught
Я попалась,
And it has set me free
И это освободило меня.
Remember when
Помнишь, когда
Remember when we used to talk of growing old
Помнишь, когда мы говорили о старости?
Lovers know
Влюбленные знают,
There′s no age upon your soul
Что у души нет возраста.
Yeah, it's okay, you give me young blood
Да, всё в порядке, ты даришь мне молодую кровь,
It′s coursing through my veins, it's real love
Она струится по моим венам, это настоящая любовь.
Here inside my heart it's crystallised
Здесь, в моём сердце, она кристаллизовалась,
Like it′s framed in time and never tainted
Словно застыла во времени и никогда не померкнет.
Yeah, it′s alright, you give me young blood
Да, всё хорошо, ты даришь мне молодую кровь.
Before the world I may be old enough
Перед миром я, быть может, достаточно взрослая,
There'll be a day to take the best of us
Но настанет день, когда возьмет свое лучшее в нас,
But till then we have young blood
А пока у нас есть молодая кровь.
Oh...
О...
On and on you give me young blood
Снова и снова ты даришь мне молодую кровь,
It′s coursing through my veins, it's real love
Она струится по моим венам, это настоящая любовь.
And here inside my heart it′s crystallised
И здесь, в моём сердце, она кристаллизовалась,
Just like it's framed in time and never tainted
Словно застыла во времени и никогда не померкнет.
Yeah, it′s alright, you give me young blood
Да, всё хорошо, ты даришь мне молодую кровь.
Before the world I may be old enough
Перед миром я, быть может, достаточно взрослая,
There'll be a day to take the best of us
Но настанет день, когда возьмет свое лучшее в нас,
But till then we have young blood
А пока у нас есть молодая кровь.





Writer(s): EDWARD HENRY HARCOURT SMITH, SOPHIE ELLIS-BEXTOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.