Sophie Ellis-Bextor - Young Blood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sophie Ellis-Bextor - Young Blood




The days are ghosts that pass right through us
Дни-это призраки, которые проходят сквозь нас.
In my eyes you're like an evergreen
В моих глазах ты как вечнозеленое дерево.
Untouched by the hours that fly around us
Нетронутыми часами, что летят вокруг нас.
My love, is that how you see me?
Любовь моя, так ты меня видишь?
Remember when, remember when
Помни, когда, помни, когда ...
We were the diamonds in the coal
Мы были алмазами в угле.
Lovers know
Влюбленные знают
There's no age upon your soul
На твоей душе нет возраста.
It's all okay, you give me young blood
Все в порядке, ты даешь мне молодую кровь.
It's coursing through my veins, it's real love
Она течет по моим венам, это настоящая любовь.
And here inside my heart, it's crystallised
И здесь, в моем сердце, она кристаллизовалась.
Like it's framed in time and never tainted
Как будто оно обрамлено временем и никогда не испорчено.
Yeah, it's alright, you give me young blood
Да, все в порядке, ты даешь мне молодую кровь.
Before the world I may be old enough
Перед лицом мира я могу быть достаточно взрослым.
There'll be a day to take the best of us
Настанет день, когда мы победим.
But 'til then we have young blood
Но до тех пор в нас течет молодая кровь.
Somehow
Как-то
I never saw it coming
Я этого не ожидал.
I'm caught
Я попался.
And it has set me free
И это освободило меня.
Remember when, remember when
Помни, когда, помни, когда ...
We used to talk of growing old
Мы говорили о старости.
Lovers know
Влюбленные знают
There's no age upon your soul
На твоей душе нет возраста.
It's all okay, you give me young blood
Все в порядке, ты даешь мне молодую кровь.
It's coursing through my veins, it's real love
Она течет по моим венам, это настоящая любовь.
And here inside my heart, it's crystallised
И здесь, в моем сердце, она кристаллизовалась.
Like it's framed in time and never tainted
Как будто оно обрамлено временем и никогда не испорчено.
Yeah, it's alright, you give me young blood
Да, все в порядке, ты даешь мне молодую кровь.
Before the world I may be old enough
Перед лицом мира я могу быть достаточно взрослым.
There'll be a day to take the best of us
Настанет день, когда мы победим.
But 'til then we have young blood
Но до тех пор в нас течет молодая кровь.
On and on you give me young blood
Снова и снова ты даешь мне молодую кровь.
It's coursing through my veins, it's real love
Она течет по моим венам, это настоящая любовь.
And here inside my heart, it's crystallised
И здесь, в моем сердце, она кристаллизовалась.
Like it's framed in time and never tainted
Как будто оно обрамлено временем и никогда не испорчено.
Yeah, it's alright, you give me young blood
Да, все в порядке, ты даешь мне молодую кровь.
Before the world I may be old enough
Перед лицом мира я могу быть достаточно взрослым.
There'll be a day to take the best of us
Настанет день, когда мы победим.
But 'til then we have young blood
Но до тех пор в нас течет молодая кровь.





Writer(s): SOPHIE ELLIS-BEXTOR, ED HARCOURT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.