Paroles et traduction Sophie Favier - Aujourd'hui plus qu'hier...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aujourd'hui plus qu'hier...
Today More Than Yesterday...
À
la
vie,
à
la
mort
In
life
and
in
death
Ces
mots-là
sont
trop
forts
These
words
are
too
strong
Mais
je
n'ai
de
remords
But
I
have
no
regrets
Que
lorsque
je
t'ai
dans
mes
bras
But
when
I
have
you
in
my
arms
C'est
le
plaisir
parfait
It's
the
perfect
pleasure
L'amour
que
je
te
fais
est
semblable
à
tes
mots
The
love
I
make
you
is
like
your
words
Tes
caresses
me
donnent
chaud
Your
caresses
warm
me
Tu
te
brûles
à
mes
reins
You
burn
yourself
on
my
loins
Je
t'aime,
c'est
certain
I
love
you,
I'm
sure
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
(Aujourd'hui
plus
qu'hier)
(Today
more
than
yesterday)
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
(Mais
bien
moins
que
demain)
(But
much
less
than
tomorrow)
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Si
tu
crois
que
je
mens
If
you
think
I'm
lying
Mords
mes
lèvres
jusqu'au
sang
Bite
my
lips
until
I
bleed
Punis-moi
plus
encore
Punish
me
even
more
Mais
prends-moi
de
plus
en
plus
fort
But
take
me
stronger
and
stronger
Comme
tu
l'as
voulu
As
you
wished
La
honte,
je
l'ai
bu
d'un
trait,
quel
délice
Shame,
I
drank
it
in
one
gulp,
what
a
delight
Je
veux
me
sacrifier
I
want
to
sacrifice
myself
Mon
corps
nu
est
païen
My
naked
body
is
pagan
Je
t'aime
et
c'est
certain
I
love
you
and
it
is
certain
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
(Aujourd'hui
plus
qu'hier)
(Today
more
than
yesterday)
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
(Mais
bien
moins
que
demain)
(But
much
less
than
tomorrow)
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier
et
bien
moins
que
demain,
je
t'aime,
plus
qu'hier
Today
more
than
yesterday
and
much
less
than
tomorrow,
I
love
you,
more
than
yesterday
Aujourd'hui
plus
qu'hier...
Today
more
than
yesterday...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Skorsky, Véra Baudey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.