Sophie Hunger - 1983 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sophie Hunger - 1983 (Live)




1983 (Live)
1983 (Live)
Guten Morgen 1983
Good morning, 1983
Wo sind deine Kinder?
Where are your children?
Ich bin zu Dir zurückgekehrt
I have come back to you
Nur kurz noch nicht für immer
Just briefly, not forever
1983 zeig mir deine Finger
1983, show me your fingers
Und frag nach deinem Abdruck
And ask for your fingerprint
1983 wo sind deine Stimmen
1983, where are your voices
Wo sind deine Ausnahmen deine Mongoloiden
Where are your exceptions, your mongoloids
Wo sind deine Dichter deine Zweifel deine Maden
Where are your poets, your doubts, your maggots
Was hat es gekostet immer besser zu leben?
What did it cost to live better and better?
Bitte sing mir ein Volkslied x3
Please sing me a folk song x3
Auch wenn es das nicht mehr gibt
Even if it no longer exists
Ich hab ölige Hände und Öl in meinem Bauch
I have oily hands and oil in my belly
Weissgemalte Wände weissgemalter Staub
White-painted walls, white-painted dust
Meine Augen sind aus Glas und ich sehe immer schärfer
My eyes are made of glass, and I see more and more clearly
Aus meinem Mund strömt Gas und ich werde immer wärmer
Gas streams from my mouth, and I grow warmer and warmer
Ich kratze meine Decke nach dem Wetter ich will frieren
I scratch my blanket for the weather; I want to freeze
Ich leg mich in den Keller zu den ausgestorbenen Tieren
I'll lie down in the cellar with the extinct animals
Ich leg mich in den Kühlschrank dort liegt noch etwas Eis
I'll lie down in the refrigerator; there's still some ice there
Dann ruf ich deinen Namen
Then I'll call your name
Es ist mein kleines bisschen Wahrheit
It's my little bit of truth
Wenn dann der Regen doch kommt
If the rain comes then
Und all dein Erfolg war umsonst
And all your success was in vain
Und all dein Zeug fließt davon
And all your stuff flows away
Ja dann hör gut hin x2
Yes, then listen carefully x2
Dann singe ich dir ein Volkslied x3
Then I'll sing you a folk song x3
Weil das alles ist was ich hab
Because that's all I have
Komm bitte sing mir ein Volkslied x3
Please come sing me a folk song x3
Weil das alles ist was ich hab
Because that's all I have
1983
1983
Alles muss weg
Everything must go
Alles muss sterben
Everything must die
Es ist nie zu spät neu geboren zu werden
It's never too late to be born again





Writer(s): emilie welti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.